Datos personales Bara

Mi foto
Madrid, Madrid, Spain

sábado, 31 de octubre de 2020

Tres lecturas de octubre; Tan poca vida (A little life) - Hanya Yanagihara. Los chicos de la Nickel (The Nickel Boys) - Colson Whitehead. Música, solo música (小澤征爾さんと、音楽について話をする ) - Haruki Murakami y Seiji Ozawa.



Mantener actualizadas las lecturas en el blog me resulta bastante complicado, así que, tres libros que cada uno vale un imperio. 


Tan poca vida, fue publicado en 2015 en USA, en España al año siguiente, y desde un principio las buenas críticas y los premios se fueron sucediendo. Sin embargo, al leer algunas reseñas sobre si es una historia dura, muy dura, y mi sospecha de que los personajes femeninos brillaban por su ausencia, me echaron para atrás, no tenía ninguna gana de que me abrieran las entrañas y, desde luego, quiero historias feministas. 

El año de su publicación, el libro se lo regalé a un amigo, que lee todo cuanto le pones en la mano. Cuando terminó me dijo, está muy bien, pero es una historia dura, dura, ¿por qué no la lees?, le contesté que no me apetecía.

Hasta ahora, porque siempre me acordaba del libro al que parecía que tenía miedo. Acabo su lectura, 31 de octubre de 2020. Aún no ha amanecido, cojo en mis manos este gran libro, 1008 páginas y bastante más de un kilo de peso. El último capítulo es muy sentimental, sobre todo, por el personaje que nos habla, tierno, generoso, paternal, y seguro que te gustaría tener cerca de tu vida.

La historia trata de la amistad (esta palabra se queda corta, de amor incondicional más bien) de cuatro amigos a lo largo de su vida desde la universidad. Alrededor de ellos otros personajes que se integran en ese grupo de amigos. Nos preguntaremos si podemos obligar a alguien a vivir, nos preguntaremos cuánto importa el sexo, nos preguntaremos cuánto puede sufrir una persona, nos preguntaremos por qué se lastima de la forma que se hace a Jude o a cualquier otra persona de forma consciente, nos preguntaremos si es cierto que existen personas con la palabra víctima escrita en la frente a fuego, por qué le ocurre lo mismo una y otra vez a lo largo de su vida, por qué no pide ayuda, de qué se avergüenza...

 Hanya Yanagihara es una americana nacida en Los Ángeles en 1975, de ascendencia japonesa por parte de padre, pero era de Hawai y madre nacida en Seúl. El libro fue un auténtico éxito, con muchas alabanzas y alguna crítica que otra por la violencia (sufrimiento) en algunos pasajes. Tan poca vida está narrada con constantes flashback introducidos de forma tan natural que nunca te sentirás perdida. Al principio nos presentará a todos los personajes, a cada uno de los amigos, Jude, JB, Malcolm y Willem, sin embargo, cuando empieza con Jude, esa vuelta al pasado será constante a lo largo del libro. Para finalizar, solo te diré que si comienzas su lectura, no podrás dejarla hasta el final. Hacía mucho tiempo que no leía un libro tan bien estructurado, narrado y apasionante.
Hanya Yanagihara

-------------------------------------------------------------------------------


Colson Whitehead volvió a recibir el premio Pulitzer con Los chicos de la Nickel en 2020; la anterior vez que le dieron el mismo premio fue en 2017 con el Ferrocarril subterráneo. Así que, estamos hablando de un escritor que está por encima de la gran mayoría de escritores, al menos, económicamente.

Esto no lo digo como algo negativo, no me importa que nade en la abundancia, lo cierto es, que es un excelente escritor y sus historias no decepcionan, y te enganchan. Creo que Los chicos de la Nickel tiene todas las papeletas para llevarse a la pantalla (grande o pequeña), como ocurrió con su anterior novela, El ferrocarril subterráneo.

Los chicos de la Nickel es una historia que terminarás en un fin de semana. Es, también apasionante y también dura, preguntándonos cómo el ser humano puede ser tan malvado, Se desarrolla en los años 60, con el apogeo del supremacismo blanco y los discursos de Martin Luther King. En este contexto un joven negro, que tiene la ilusión de ir a la Universidad, por qué no, de pronto es llevado por un mal entendido a un centro de menores. Aquí comienza el horror.

Está basado en una historia real de un reformatorio de Florida que estuvo funcionando durante más de un siglo, si bien, los personajes que aparecen en el libro son ficticios. Otra lectura adictiva.
Colson Whitehead

------------------------------------------------------------------------------------------------------


Y llegamos a mi escritor fetiche. Nos llega este libro que no es una novela, tampoco un cuento, ni siquiera un ensayo. Son conversaciones entre Haruki Murakami y Seiji Ozawa que tuvieron en diferentes momentos a lo largo de dos años, entre noviembre de 2010 y julio de 2011. Ozawa es un director japonés de música clásica, seguro que si ves una foto suya le reconoces. El libro fue publicado en 2011 en Japón, y en España se publicó a finales de septiembre de 2020.

Lo primero que me ha sorprendido es lo que sabe Murakami de música, su cultura musical te deja con la boca abierta, hasta Ozawa quedaba impresionado. Todos sabemos que son inseparables los personajes literarios de sus novelas y la música. En estas conversaciones no solo hablaba de piezas musicales, de sus intérpretes, quién las dirigía, también explicaba las distintas versiones que había escuchado y qué le parecían, y para rizar el rizo, es que las tiene en su casa y se las ponía al antiguo director de la Boston Symphony Orchestra.

Hablaban sobre Mahler, Beethoven, Brahms... Ozawa, además de contar aspectos musicales de las diferentes piezas, nos deleita con anécdotas de Glenn Gould, Leonard Bernstein, Karajan..., las penurias económicas que pasó, él y su esposa. Cuando leía sobre ello, me decía qué mundo tan desconocido, nunca se me hubiera ocurrido pensar que el director de orquesta estuviera mal viviendo porque quería conseguir su sueño, que era aprender de los grandes y ser director de una gran orquesta, también, nos cuenta en varios momentos lo que siente que en aquellos inicios no entendía ni hablaba ingles, seguro que hubiese disfrutado mucho más de las grandes figuras musicales con las que coincidió en su carrera.

Te dejo la lista de reproducción, 9 horas de música, así lees y escuchas la música mucho mejor. Este libro, está dirigido a los amantes de Haruki Murakami, y amantes de la música clásica.


Seiji Ozawa y Haruki Murakami



jueves, 9 de abril de 2020

El declive - El ocaso - 斜陽 - Dazai Osamu 太宰 治

 
Dazai Osamu 太宰 治 (1909 -1948), un año antes de su suicidio, publica esta breve lectura que nos muestra el final de una época. Japón estaba destrozado, había perdido la guerra, el emperador ya no era un dios y toda una forma de vivir había llegado a su fin. Seguimos a una familia de la aristocracia arruinada que lucha por sobrevivir, Kazuko, es la narradora del fin de esta época; el mismo año en que Japón firmó su rendición, se mudaron a Izú, ella y su madre, a una villa de estilo chino, de la venta de su casa en el barrio de Nishikata de Tokio se ocupó su tío; Naoji, su hermano, fue reclutado y enviado a una isla del sur del Pacífico y no volvieron a saber nada de él.

...Por primera vez en mi vida, comprendí que quedarse sin dinero era como vivir en un terrible y miserable infierno.. El trabajo físico Kazuko no lo rehúye, se ocupa de la casa, de la huerta, de su madre enferma; pero todo esto va a cambiar, acaban de recibir una carta dando noticias de Naoji, está sano y salvo, pero es un adicto al opio.

Kazuko comienza a recordar cuando su hermano iba al instituto y por imitar a un escritor se volvió drogadicto, contrayendo una gran deuda en la farmacia y que su madre tardó mucho tiempo en saldar; recuerda al hombre con el que se casó y por qué se divorció, también, de un viaje  en coche a Nasuno que hizo con su padre..., momentos felices antes de que llegase Naoji y comienzo del verdadero infierno.

El declive fue publicado por Sajalín editores en octubre de 2017, a primera hora de la mañana estaba en la librería para hacerme con un ejemplar. Sabía que mi admirada Montse Watkins (Barcelona, 27 de agosto de 1955 - Kamakura, 25 de noviembre de 2000) había hecho una traducción de 斜陽 Shayō, titulada El ocaso, pero no la encontré por ninguna parte, así que, leí el libro publicado por Sajalín, El declive, traducido por Marina Bornas. Físicamente no tengo El ocaso, pero por lo que puedo ver en Google Libros, la edición publicada por la editorial Txalapartaen 2004, que ahora está a la venta, los capítulos tienen título y con el kanji correspondiente: La culebra, El fuego, Las flores de la luna, Cartas, La última aristócrata, Comienza la batalla, El testamento, Víctimas. Así que, entre una edición y otra, está claro por cual me decanto, ¿se los habrá inventado Montse Watkins?, descarto por completo que Sajalín editores hubiese decidido eliminarlos de su edición, si es que el original los lleva. Si sabes algo sobre este asunto, coméntalo por favor.

Si eres lector o lectora, sobre todo, de lectura japonesa, no te pierdas este libro. Tuvo un gran éxito su publicación, pero poco pudo disfrutar Osamu Dazai, pues, al año siguiente se suicida, esta vez lo consigue, sería en su quinto intento, pero, también, se llevó consigo la vida de Tomie Yamazaki, un doble suicidio, estaban atados con una cinta roja, se habían tirado al río Tama, seis días tardaron en encontrarlos. Uno de sus personajes dice, del mismo modo que el ser humano tiene derecho a vivir, también debería tener derecho a morir.

Osamu Dazai
Tengo 20 borradores en el blog, a ver si antes de terminar la cuarentena los publico :)

lunes, 6 de abril de 2020

Hozuki, la librería de Mitsuko - Aki Shimazaki

Tener tiempo libre a veces no es tan bueno. También, creo que soy algo masoquista. Pues, estaba leyendo, Hozuki, la librería de Mitsuko, y me decía, esto no va a ninguna parte, y seguí leyendo hasta el final. Por ahí se habla de una historia bella y desconcertante. Ni uno ni lo otro, lo siento por la editorial que ha publicado un libro con una bonita portada, yo tengo la edición para el kindle.

Está traducida por Íñigo Jáuregui Eguía del francés, pues, la autora del libro Aki Shimazaki, escribe en ese idioma y no en japonés (vive en Canadá) a pesar de ser una historia con personajes japoneses y que viven en Japón. Un libro para olvidar, lo malo de todo ésto, es que el tiempo que pasé leyendo nunca más lo voy a recuperar.
Aki Shimazaki

sábado, 28 de marzo de 2020

Quién sabe si mañana seguiremos aquí - Kim Young-ha 김영하 - Memorias de un asesino (Memoir of a Murderer) - Won Shin-yun 원신연



Quién sabe si mañana seguiremos aquí, es un título más que apropiado para estos tiempos que corren (nos vamos a traumatizar conociendo cada día que ha muerto fulanito y fulanita porque tenían coronavirus). Fue escrito por Kim Young-ha (김영하). Lo leí durante mis vacaciones en enero de este año por Asia. Busqué el título, no porque esté a la última en literatura coreana traducida al español, sino por la película basada en el libro, Memorias de un asesino, 살인자의 기억법 (Memoir of a Murderer, 2017), dirigida por Won Shin-yun, 원신연, cada vez son más los títulos del cine asiático que llegan a nuestra cartelera.

No confundir esta película con la archiconocida Memories of Murder (Crónica de un asesino en serie, 2003), del no menos famoso Bong Joon-ho, sí, el que dirigió la también mundialmente conocida Parasite, y de la que no hice una entrada cuando fue estrenada la primera vez en España, tenía mucho trabajo y no le podía dedicar solo un ratito después de todos los éxitos que iba consiguiendo a lo largo y ancho del mundo, eso, añadido a que no la considero una obra de arte, ni siquiera me entusiasmó, esto es, no la podía liquidar en unas líneas; ¿entretiene?, sí, las historias de pícaros me gustan, pero de ahí a ser la genialidad de la que habla todo el mundo, pues, no.  Genial es Burning de Lee Chang-don, si quisieran premiar a una película coreana, por qué la han olvidado, también habla de clases sociales, os contesto, nos gusta lo fácil y Parasite, es más efectiva para el gran público ¿cómo huelen los pobres?, visualmente es magnífica, además, esta película debe cumplir algo que no sé qué será que tiene contento a todo el mundo y no necesitamos más, también podría ser porque no quisieron premiar otras películas o directores, el mundo del cine y el de la política es impredecible.

Volviendo al libro, Quién sabe si mañana seguiremos aquí, lo puedes leer en una tarde. Un asesino en serie que no ha sido descubierto hasta el momento, lleva veinticinco años sin matar, su vida se desarrolló en un pueblo sin mayores problemas, tiene una hija, pero hace unos días que no aparece por casa. Este asesino que se embarca en su búsqueda, tiene los primeros síntomas de alzhéimer y coindice en el tiempo con una serie de asesinatos.

Asesinatos de mujeres jóvenes, ¿dónde está mi hija?, la tengo que encontrar. El autor escribe un diario para recordar cuando no lo pueda hacer. Al inicio del libro nos dice que su vida se puede dividir en tres partes, la niñez, antes de matar a su padre, la juventud como asesino y su madurez tranquila.

La edición española del libro fue traducida por Seong Cholim y Kwon Eunhee. Es una lectura diferente y altamente recomendada, su lenguaje es sencillo y te tiene enganchada hasta el final.
Kim Young-ha (김영하)

Sobre la película, Memorias de un asesino, la están pasando ahora por la plataforma de Movistar.  A ver, son cerca de dos horas de película siguiendo las cábalas de un anciano que sufre alzhéimer y que se pasea con su grabadora por el pueblo y alrededores en su coche. Media hora menos, y sería bastante más entretenida de lo que es. 

Sigue el orden, más o menos, del libro. Comienza la pérdida de memoria, escribe un diario para recordar sus asesinatos, antes de que pueda olvidarlos; los flashback son continuos que nos explican su pasado; además, su hija le dió una grabadora para que grabe las cosas cotidianas. Tiene un accidente de tráfico con un joven, es uno de los policías de su pueblo, y casi inmediatamente comienza a sospechar de él, como el asesino que todos andan buscando. Dice algo así como que los asesinos se conocen cuando se miran, él también me conoció, sabe que soy un asesino en serie. La cosa se complica porque su hija y ese joven comienzan a salir. 

Creo que es la última media hora de la película cuando se hace más entretenida, sin embargo, algunas de las situaciones producidas en ella, me dejaron un tanto perpleja, no son muy creíbles. Pero bueno, al final entretiene. El cine coreano de asesinos es de lo mejor, no te la pierdas.

Actores:
Sol Kyung-Gu; Kim Nam-Gil, Seol Hyun; Oh Dal-Su; Hwang Suk-Jung; Gil Hae-Yeon; Lee Byung-Joon


Won Shin-yun, 원신연
(Estado de alerta en España que se está extendiendo a todo el mundo, ¿cuántos días llevamos sin pasear?, bueno, respeta las normas, pues, creo que estar en casa, de momento, es lo más seguro para que no te contagies, así que, no hagas experimentos y quédate en casa.)

lunes, 23 de marzo de 2020

El traje del muerto. Novela funeraria - Fernando González Viñas

Al igual que toda España, no voy a clases presenciales ni a la oficina, ahora todo desde casa. Pero, resulta que el volumen de trabajo ha bajado mucho y el tiempo lo puedo dedicar a mis hobbies favoritos, como son la lectura, las películas, las series, chatear... Y también, contar cosas en mi querido blog que tenía muy abandonado.

Comienzo mi época de reclusión forzada hablando de un autor que me cae bastante bien, Fernando González Viñas, cordobés que vive entre Japón y el resto del mundo. No todo con lo que escribe estoy de acuerdo, porque paso de sus gustos taurinos, pero como es inteligente, simpático y que tanto te escribe un pareado como hace una disertación de cómo se veía el lucero del alba en los años 70 cuando John Lennon volvía a su casa de New York al amanecer, estoy pendiente de todo lo que publica, parece que no tiene límites su cultura. Además, su reciente etapa de ficción me gusta mucho y en claro ascenso. Al blog he traído de lo publicado por el autor,
Japón, un viaje entre la sonrisa y el vacíoManolete, biografía de un sin vivir; y la genial, El ángel Dadá esta última es una novela gráfica.

El libro que te traigo hoy, se titula "El traje del muerto. Novela funeraria". Nos novela los hechos acaecidos por tierras niponas cuando fallece el padre de su amada. Todo esto es verídico, fue contando algunos momentos en su blog y en su página de facebook. Cuando fallece su suegro, hereda su traje negro, y le quedaba tan bien, que parecía que se lo hubiesen hecho a la medida al cordobés. Es una novela divertida y al mismo tiempo sentimental, y muy bien escrita, tanto, que una vez envié al autor un mensaje diciéndole que era el puto Kenzaburo Oe cordobés.

La historia nos cuenta, cómo tuvo que vestir el traje del muerto porque era el encargado de llevar sus huesos, del cuidado de un huerto de tomates por la tita M y qué utiliza como abono y, además, el autor recuerda los funerales a los que asistió desde su niñez, momentos divertidos unos y sentimentales otros.

El libro fue publicado el año pasado por ediciones en huida, editorial sevillana. No tengo ni idea cómo fueron las ventas del libro, pero, sin lugar a dudas, el libro con un poco más de difusión sería un éxito, de lo mejor que leí el año pasado. Me gusta el libro, no es grande, pero tampoco pequeño, además, el tamaño de la letra la mar de majo para disfrutar de la lectura. Así que, da una oportunidad al libro.

Fernando González Viñas
llevando puesto el traje del muerto y sus huesos en la caja