Datos personales Bara

Mi foto
Madrid, Madrid, Spain

sábado, 13 de octubre de 2012

Lo imposible - Juan Antonio Bayona

Dramón en toda regla, al más puro estilo de Hollywood. Un poco menos de música, ya nos dábamos cuenta que las cosas estaban difíciles, y algo de intriga, subiría muchos enteros. Así, el cartel y el tráiler no ayuda mucho, nos lo dan todo mascado.

Bien las actuaciones de Ewan McGregor y Naomi Watts, pero fundamentalmente Tom Holland, es el niño mayor, Lucas. Oaklee Pendergast y Samuel Joslin, son los nombres de los otros niños. El papel, o la aparición, de Geraldine Chapline se hace con calzador, ya sé eso de los cameos, pero que se hagan con un poco más de estilo, si hubiese sido una de las víctimas, por ejemplo, no nos chirraría tanto.

Bien la ola, se puede decir, impecable. Pero supo a poco. De la película parece desprenderse que solo ha afectado a rubios de ojos azules ricachones. Y es este, fundamentalmente, el problema de la película, o de Bayona, está en poner todo el dramatismo en una familia, olvidándose que la verdadera catástrofe fue el propio tsunami y la devastación que produjo y que los espectadores es lo que queremos ver, sabe a poco centrarse en una familia, hay que recordar siempre a los muertos tailandeses, indios, indonesios, malayos y srilanqueses, cientos de miles de víctimas.

Ir a verla sin grandes expectativas, estaréis en tensión con las olas y los golpes que reciben; dejaros llevar y no pidáis más, es lo que es y ya está. Una cosa para los chicos, porque algunos salían del cine preguntando por Marta Etura, es la enferma que echa la pota cuando Lucas le va a dar un gajo de mandarina. Y digo que hay que ir a verla, porque es española de desastre y está muy bien hecha técnicamente, los americanos no la harían mejor.
Juan Antonio Bayona 

jueves, 11 de octubre de 2012

Caterpillar キャタピラー - Koji Wakamatsu 若松孝二

En fin, el día de mi cumpleaños se vio en Sitges. Esta película no es para celebrar nada, pero la volví a ver, de nuevo en tensión. También con asco, estupor, yo que sé. Pero desde ya, recomiendo (si sirve que yo recomiende nada) que la veáis. Película de las llamadas antibelicista, pero dirigida por Koji Wakamatsu, 若松孝二 (わかまつ こうじ). y esto significa que es dura, descarnada, violenta..., que llama las cosas por su nombre y que a nadie deja indiferente, al verla, parece que te quedas sin aire.

Wakamatsu nació en 1936, su primer película es de 1963 y sigue en activo, la última película que nos trajo (me refiero a Europa, al festival de Venecia de 2012) fue, The Millennial Rapture, protagonizada por la misma actriz que Caterpillar, Shinobu Terajima, que fue galardonada con el Oso de Plata de Berlín 2010 (como ella no estaba, lo recogió el propio director).

Caterpillar キャタピラー (2010) está basada en un relato corto de Edogawa Rampo, que fue censurado en su momento y que me gustaría leer. La película está ambientada en la 2ª Guerra Mundial y un soldado del Emperador vuelve a casa, en realidad le traen. Es un tullido sin piernas, sin brazos, no puede hablar, está sordo... Le consideran un héroe pero quien tiene que ocuparse de él es su mujer, el resto del pueblo está a lo suyo. En realidad, no se les puede reprochar nada, están en guerra y todos sufren, tienen hambre, además, lo natural es que la mujer se ocupe del marido por el que se tiene que sentir orgullosa, pues, es un verdadero dios de la guerra.

El por qué me quedo sin aire al verla, es porque gran parte de la película se desarrolla en el hogar, con muchas escenas violentas entre los esposos y flashback  violentos de la guerra. Como no estoy muy locuaz con las teclas aquí lo dejo, que lo disfrutéis, !sigo de vacaciones¡.

Reparto:

Shinobu Terajima, 寺島しのぶ (てらじましのぶ)
Shima Onishi, 大西信満 (おおにし しま)
Koji Wakamatsu

martes, 9 de octubre de 2012

Baila, Baila, Baila ダンス・ダンス・ダンス - Haruki Murakami 村上 春樹

Me he reconciliado con Haruki Murakami. Había rajado tanto con la historia de 1Q84 que ahora me arrepiento. Este libro, Baila, baila, baila, (ダンス・ダンス・ダンス , 1988, Dansu, dansu, dansu), traducción de Gabriel Álvarez Martínez, fue toda una sorpresa cuando lo anunciaron

Es la secuela de La caza del carnero salvaje, publicada por Anagrama en 1992. Nadie conocía a este japonés cuando se publicó, más tarde aparecería Tusquets dándole a conocer a todo quisqui. Fue el segundo libro que leí de Murakami, después del maravilloso Crónica del pájaro que da cuerda al mundo, inaugurando mi biblioteca japonesa.

Al igual que con el carnero, en baila, también es el protagonista quien nos cuenta la historia, un protagonista que no tiene nombre y que dice de sí mismo que es un quitanieves cultural. Sin embargo, este libro me pareció más dinámico y el protagonista, podríamos decir, más simpático, como ocurría en la relación que mantenía con otro personaje, con Yuki. Cuando aparece ésta, una niña de 13 años, hubo momentos que daba la impresión que ese protagonista se convierte en un Humbert, por las descripciones que hacía de ella. Sin embargo, la deriva de la relación entre ambos fue muy natural, simpática y según vamos leyendo, vemos como nace la amistad entre ambos. Los comentarios jocosos, irónicos, aparecían cuando menos esperabas a lo largo de la novela.

Otro personaje importante y fundamental en la historia es Gotanda, un ex colega del instituto y que ahora es un famoso, y desencantado, actor de cine. Viendo una de sus películas se encontrará de bruces con la chica de la que estaba enamorado en el carnero y ahora sabemos que se llama Kiki. A través de él quiere llegar a ella, y por ella volvió a Hokkaido, al Hotel Delfín, pero se encuentra que en su lugar está Dolphin Hotel y nos embarcaremos en una aventura apasionante con este quitanieves cultural y que los lectores de Haruki Murakami sabemos que tenemos que dejarnos llevar para disfrutar.

La edición me gustó mucho, el traductor, Gabriel Álvarez Martínez, creo que hizo un gran trabajo, no solo por la lectura que nos la hace apasionante, también por algunas notas al final de la página aclarando expresiones, que tanto me gusta y que había echado de menos en la anterior traducción (en 1Q84).

Pues, ya está, un libro leído y disfrutado, y que espero que guste a quien se embarque en esta apasionante aventura, que podríamos subtitular como, en busca de Kiki. Algo que me gustaría destacar son las descripciones que hace Murakami (de personas, lugares, situaciones), según vamos leyendo las vamos recreando sin ningún esfuerzo. !A disfrutar¡.
Haruki Murakami
(no es la fotografía que acompaña al libro, no la encuentro por ninguna parte , si alguien se topa con ella, le agradecería que me lo dijese, que me gusta bastante y la cambiaría por la que pongo ahora

viernes, 5 de octubre de 2012

Menos mal que aún nos queda esperanza en la judicatura - Santiago Pedraz

Santiago Pedraz
La inteligencia, la belleza y la valentía no están reñidas. Él es Santiago Pedraz Gómez, nació en Salamanca el 11 de junio de 1958, Magistrado de la Audiencia Nacional. Un enlace con el famoso auto por el que algunos se han rasgado las vestiduras. Por el párrafo siguiente, entre otros, los políticos profesionales, a los que la ciudadanía les estamos perdiendo el respeto (esto lo digo yo no el Juez), políticos y políticas de todos los partidos se han hecho cruces:

"...Y, desde luego, el hecho de convocar bajo los lemas de rodear, permanecer de forma indefinida …, exigir un proceso de destitución y ruptura del régimen vigente, mediante la dimisión del Gobierno en pleno, disolución de las Cortes y de la Jefatura v del Estado, abolición de la actual Constitución e iniciar un proceso de constitución de un nuevo sistema de organización política, económica o social en modo alguno puede ser constitutivo de delito, ya no solo porque no existe tal delito en nuestra legislación penal, sino porque de existir atentaría claramente al derecho fundamental de libertad de expresión, pues hay que convenir que no cabe prohibir el elogio o la defensa de ideas o doctrinas, por más que éstas se alejen o incluso pongan en cuestión el marco constitucional, ni, menos aún, de prohibir la expresión de opiniones subjetivas sobre acontecimientos históricos o de actualidad, máxime ante la convenida decadencia de la denominada clase política. Es más, la propia Sra. Delegada del Gobierno tomó conocimiento, esto es no prohibió, de lo que pretendía la convocatoria, indicando además la forma de hacerlo...".

No menciono los insultos que le han proferido, pero sí quiero destacar, la vergüenza que me dan las declaraciones de la Defensora del Pueblo, Soledad Becerril, no sabemos de ella nada desde que la nombraron y nos sale ahora queriendo dar un puntapié al Juez, vaya defensora de pueblo que tenemos.
Y tenemos que recordar, ya hace dos años, que uno de los compañeros que salió a despedir a Baltasar Garzón, cuando éste abandonó la Audiencia Nacional, fue Santiago Pedraz.

jueves, 4 de octubre de 2012

La residencia de estudiantes ドミトリイ - Yoko Ogawa 小川 洋子

Estoy cogiendo el punto a Yoko Ogawa. Este librillo me lo puso en la mano el 4 de septiembre un librero, el segundo al que había pedido el último libro de Haruki Murakami, Baila, Baila, Baila (que ya está leído meditado y que sigo echándole un vistazo de vez en cuando).

Como iba diciendo, el librero al que pido Baila... me dice, aún no está a la venta, pero tengo este de Ogawa. Le miré con cara de asco y le suelto, qué demonios me das, que yo quiero leer a Murakami no a Ogawa..., que en lo único que se parecen es que los dos son japoneses, además, cuánto cuesta éste... En fin, que estuvimos así un buen rato, Conclusión, como soy débil salí de la librería con el libro y el puto librero (con perdón) se quedó con nueve euros y pico, si no recuerdo mal.

Sí, un poco carillo. Si lo vierais me darías la razón. Es pequeñito, encima tiene tan pocas hojas que te caen las lágrimas. Pero, ¡es tan guapo!, además, el tacto, las hojas tienen un grosor pefecto. La editorial funambulista todo lo que publica a esta mujer, lo hace con mucho mimo. La residencia de estudiantes ( ドミトリイ, Domitori) la publica en 2011 (fue escrita en 1991), traducida por Héctor Jiménez Ferrer y la fotografía de la cubierta es parte de otra que Manol Georgiev hizo en 2010 en el templo Kiyomizudera, que está en Kioto. Un templo y una residencia de estudiantes universitarios no tienen mucho que ver, pero bien, el libro queda bastante chulo.

Todas las novelas de esta mujer se parecen. Tienen un comienzo anodino y poco a poco te van arrastrando. Al igual que en El embarazo de mi hermana y más tarde en La fórmula preferida del profesor, la lectura es absorbente y tienes que continuar. No desgranaré el tema de la novela, al ser tan corta fastidiaría la lectura, solo comentar que hay tres personajes, y pronto uno de ellos desaparecerá. También, que en determinados momentos me daba asco cuando la protagonista hacía descripciones de un cuidador de la residencia, sin embargo, cuando en su apartamento le recordaba, decía, ... el pie era hermoso.. Esto no me cuadra, pero bien, el traductor utiliza esa palabra, hermoso, tal vez la novelista fue la que escogió en japonés, pero a mi me chirrió bastante. Se habla del final de la novela, que si es abierto, que si quedaron muchas cosas en el tintero. A mi me gustó, al principio desconcierta, pero así es Yoko Ogawa, te deja con cara de póker, pero es lo que hay. De todas formas, la lectura de la novela y los interrogantes que te asaltan a lo largo de ella, te hacen pasar un momento excelente y compensa el final.


miércoles, 3 de octubre de 2012

Los libros de Dimka: Los rostros perdidos - Concierto de violín para un hada triste - Santa María del Caribe

Mi amigo bloguero Dimka, acrónimo de Dimitry Kashkaroff, se fue a Miami el verano pasado. Sí, un buen día recibo un correo en el que me dice que se va para allá, entre otras cosas, me cuenta que la crisis económica le ha echado a patadas de España.

No ha sido el primero ni será el último que por motivos económicos se ha largado de esta España cañí, pero Dimka vale mucho. Ha publicado en versión digital tres libros que pido desde ya, que los compréis. Tengo que contaros que le envié un correo preguntándole cómo los puedo leer, pues, yo no tengo ebook (y de momento seguiré así) y me contestó que "..se pueden leer en ordenadores, en kindle, en ebooks de Fnac, de la Casa de libro, en ebook Sony...".

Así que, no tenemos disculpa. Yo aproveché la cuenta que tengo en Amazon (pasé la de .com a .es, solo fueron dos clic, ya que se vinieron a España, pues, habrá que darles negocio), bajé el kindle para pc, y los tengo en este formato. Es muy cómodo, fácil de usar, como si fuese un pdf y se abre como cualquier otra aplicación.

Tal vez algunos os estéis preguntando quién es Dimka, a mi me parece un hombre del Renacimiento. Os dejo un enlace de su blog donde él mismo cuenta algunas de las cosas tan interesantes que ha hecho. Y los libros de Dimka, que pronto comenzaré su lectura son:


Santa María del Caribe (2000).

martes, 2 de octubre de 2012

Japón y Goya son vecinos en el British Museum

De las ciudades europeas que conozco en la que más a gusto estoy es en la de Londres. Ciudad para pasear, vas por aquí, por allí, entras, sales. Además, hay tantas cosas que ver. Y aunque repitas el viaje a la ciudad, da lo mismo, siempre hay algo nuevo.

Así que, me contaron que en el British Museum había unas salas de arte japonés. ¿No me digas?... Como cuando lo visité aún no tenía esta vena japonesa, ni siquiera me acordaba que hubiese algo del lejano oriente. Además, siempre tuve la idea que todo lo que había en el museo lo tenían "prestado" los ingleses de sus correrías por el mundo, así que, me entró la curiosidad, porque, vamos a ver, los japoneses siempre han sido los expansionistas y no al revés, y aunque perdieron la 2ª Guerra Mundial no creo que hubiesen ido los ingleses a la "compra" por Ginza.

Cuando llegué al museo compré un mapa y veo que el espacio dedicado a Japón no es muy extenso, pero bueno, allá voy. Se encuentra en el palomar y son las salas 92 a 94 y todo, excepto una casa de té, que estaba cerrada y con unas sillas cutres para que se siente el público, todo lo expuesto se encuentra detrás de unas vitrinas de cristal, que bien parecían a prueba de balas. Que sí, todo muy bonito pero me decepcionó un poco, por lo que había y por lo poquito que era, que sí, que los japoneses como son muy listos se lo quedan todo y dejan que salga de su país solo algunas cosas. No queda más remedio, debo admitirlo, tengo que viajar a Japón. Comenzaré a preparar mi viaje.

Por cierto, La gran ola de Kanagawa, que la publicidad del British la destaca entre los top 10 de su contenido, no estaba expuesta, ¡qué decepción!, solo aparecía en multitud de artículos en la tienda del museo, que por cierto no compré, y en la que no me gasté ni una libra, como protesta, de la que nadie se enteró. Por supuesto hice una donación, el museo es una pasada y espero que siga cuidando las joyas que tiene. (La entrada es gratuita y podéis hacer cuantas fotos queráis, bueno, esto supongo que todos lo sabéis, pero está bien destacarlo).
Os preguntaréis, si es que habéis llegado hasta aquí leyendo, ¿qué pinta Goya en todo esto?. Pues sencillo, nuestro compatriota era vecino del palomar, casi al final de la sala de Japón (dicen que son tres, en realidad es una un poco amplia), hay una escalera interior y llegas a la sala 90 donde se encuentran una veintena de grabados de Goya, estarán hasta el día de reyes del año que viene. Mira tu hasta donde me fui a ver el trabajo de este compatriota pero nunca se debe dejar pasar la oportunidad de disfrutarlo. Bueno, hay que decir que también estaba Velázquez, Murillo, Ribera...

Bueno, que os vayáis a London, que merece la pena, yo sigo con mis vacaciones.

sábado, 1 de septiembre de 2012

Haruki Murakami nuevo libro en septiembre - Baila, Baila, Baila


--------------------------------------------------------
Añadido: os dejo la reseña que hice del libro 
--------------------------------------------------------
El mes de septiembre comenzó negándoles la asistencia sanitaria a quienes más lo necesitan y con la subida de impuestos, sin embargo, no todo es malo, Rajoy como es bueno, le ha dado a Bankia 4.500 millones de euros, pues, los habían perdido.

Sin embargo, los hados son buenos, yo creo que me quieren, vuelve mi Haruki. Así, una de las cien mil cosas que haré el martes día 4 de septiembre  (en algún sitio leí, que no recuerdo donde, que se pondrá a la venta este día) será ir a la librería a buscar lo nuevo de Haruki Murakami, Baila, Baila, Baila, escrita en 1988.

Así que ya sé cual será uno de los libros que voy a meter en la maleta, recuerdo al mundo, aunque a éste no le interese, que aún no he tenido vacaciones de playa en este verano.

Os dejo un enlace para leer el principio y otro más.
                                                                                                               
 Añadido: os dejo la reseña que hice del llibro

viernes, 31 de agosto de 2012

Andrés Iniesta - Mejor jugador UEFA 2011/2012

 Como en el cole, 2011/2012, mejor jugador de la UEFA.
¡Felicidades campeón!
Messi (17) - Iniesta (19) - Ronaldo (17)

sábado, 25 de agosto de 2012

Manolete, biografía de un sinvivir - Fernando González Viñas y Las abuelas que besaban a los forasteros

Fernando González Viñas en el monte Fuji
Esta entrada no iba a ser de esta forma, primero hablaría de la biografía de Manolete y después destriparía la película que se estrena ahora con Adrien Brody y Penélope Cruz, pero he decidido que no la voy a ver, que desperdiciaré el tiempo de otra forma más provechosa, además, con el montaje que se hizo con el cartel, poniendo a Rajoy y a su colega Soraya, pues, que le he perdido el poco respeto que le tenía.

Que vaya por delante que cada vez que sé que han prohibido las corridas de toros en una ciudad, brindo con mis amigos con una caña de cerveza. Detesto todos los festejos que se hacen con animales, no importa que éstos estén en un coso taurino o debajo de una carpa de circo.

El autor del libro de Manolete, biografía de un sinvivir es el mismo que Japón, un viaje entre la sonrisa y el vacío, así que, como había prometido leer todo cuanto cayese en mis manos del cordobés, me fui a la librería a ver qué contaba.

Y cuando me dio el dependiente el libro y comencé a echarle un vistazo, veo que es un libro con santos, algo que me gusta mucho (toda biografía que se precie, tiene que tener una buena colección de fotografías) y, además, del título un sinvivir, qué me induce a llevarlo, pues el nombre del primer capítulo, El niño compuestito. Los consumidores de libros creo que estamos un poco chiflados.

Los primeros capítulos son los que más me gustan, y en el titulado La guerra, leo, El General Yagüe manda que los prisioneros, soldados y civiles, sean llevados a la plaza de toros... La cifra final de fusilados oscila..., cercana o superior a 2000. El General Yagüe, responsable directo de la matanza declaró... que él no podía llevar en su avance... a ¿4000 prisioneros rojos conmigo, teniendo mi columna que avanzar contrarreloj?. ¿O iba a soltarlos en la retaguardia y dejar que Badajoz fuera roja otra vez?. Por supuesto que los matamos. 

Aquí, son inevitables las lágrimas, mira que soy sentimental. No teniendo nada que ver Manolete en esta matanza y, según el autor, nunca estuvo en Badajoz, así que, difícilmente pudo haber matado rojos con el estoque. El resto del libro continúa la biografía de Manolete y hablando del contexto histórico, además, está plagado de referencias cinematográficas. Lo que menos me gusta del libro, es cuando habla de los trofeos, orejas, rabos y patas, llegó un momento que me dio un poco de asco, supongo que es inevitable contar estas cosas.

Fernando González Viñas, como ya he dicho, es cordobés, pero nació en Villanueva del Duque que es un pueblo del norte de la provincia de Córdoba. Y como los de este pueblo son listos, le han pedido que les escriba algo para una revista que tienen, así que, les envió desde Tokio, Las abuelas que besaban a los forasteros.

Este relato me gusta mucho. Yo no tengo pueblo donde ir, así que me da un poco de envidia, pero me hizo recordar a mi abuela la socialista (jo, como la echo de menos), a mi también me compraba, de vez en cuando, galletas napolitanas de Cuétara y me comía a besos.

Además, nos dice Viñas que en octubre se publica su novela Esperando a Gagarin, coincide con otros hechos que harán historia ese mismo mes: uno es mi cumpleaños, otro, Takeshi Kitano, el mismo día de mi cumpleaños estrena en Tokio su próxima película, Outrage Beyond, secuela de la de 2010, además, al festival de Sitges vuelve Takashi Miike y no con una, sino con dos películas, no sé si habrá más hechos históricos, pero los expuestos creo que merecen la pena ser disfrutados.

domingo, 19 de agosto de 2012

Hara-kiri: Muerte de un samurái - 一命 (Ichimei) - Takashi Miike 三池崇史

¿Quién había dicho que un día vería una de estas pelis de espadas?, pues, ¡hala!, al cine.
Takashi Miike nos trae una película al año, sabe que solo los japoneses son capaces de asimilar (ver, engullir...) todo el cine de que es capaz. Hubo años que hizo cinco películas, personalmente como debo tener alma japonesa, no me importaría ver esas cinco de un tirón. Evidentemente, no todas las películas de que es capaz de filmar son obras maestras, las hay que sí son excelentes y otras que, son, ¿menores?, pero siempre entretienen y nunca sales defraudado. Bien, toda esta perorata confirma que soy una incondicional de este director. Este año, nos traerá a Sitges Ace Attorney, que ya se ha paseado por varios festivales y estoy deseando ver.

Hara-kiri: Muerte de un samurái, para quien no lo sepa, es un remake de Harakiri (切腹, seppuku), 1962 de Masaki Kobayashi 小林 正樹, quien era muy crítico con las cosas que no le gustaba de su país, así, decía sobre el honor de los samuráis, que era solo una fachada. Y para no repetirme más, leer esa entrada para saber de qué va Hara- kiri: Muerte de un samurái.

Qué nos aporta Takashi Miike con el remake de una de las joyas del cine japonés. Pues, qué voy a decir yo, mucho y bueno. Es chanbara cien por cien, nos da color, en realidad ha sido rodada en 3D, la banda sonora es de Ryuichi Sakamoto, la puesta en escena es excepcional, todo está milimetrado, la cámara se mueve alrededor de los actores, sobre todo, en las escenas de acción, esto me gusta especialmente, no hay un plano de más, la fotografía magnífica... Y los actores, qué puedo decir de ellos sin que veáis como babeo, a Eita, ya lo había traído al blog con una de las entradas más populares que hay en él, Dear Doctor, su harakiri al principio de la película, así como el resto de su interpretación en las escenas familiares, son sobresalientes (aquí tengo que decir, que si no reviento, que lo tengo de seguidor en twitter), a  Ebizo Ichikawa, a éste no le conocía, pero por lo visto es un actor de kabuki muy famoso, siendo correcta su actuación, y, como no, está Koji Yakusho, hace el papel de señor del feudo y que se muestra impasible ante las miserias de sus congéneres, desde luego, borda como siempre su papel. Hikari Mitsushima tiene un papel muy diferente al que había hecho en Villain y que no tenemos que perder de vista, dando la réplica a estos actores masculinos sin ningún rubor. Takashi Miike, en esta ocasión, sí hace un trabajo de excelencia.

Y qué falta en esta película, Tatsuya Nakadai, evidentemente, por otra parte, hay que decir que es muy lógico que no estuviera en el remake. Una de las primeras películas que vi de él fue La condición humana, también de Masaki Kobayashi. La próxima entrada (espero), será una de sus últimas películas y que tuve la ocasión de ver en el festival cines del sur, Haru's journey de Masahiro Kobayashi y que me conmovió realmente. No solo por la historia, sino porque, según su director, los lugares donde fue filmada la película ya no existen, al igual que muchas personas del equipo técnico, desaparecieron con el gran tsumani de hace un año.


Reparto:

Koji Yakusho, 役所広司 (やくしょ こうじ), Kageyu Saitou
Ebizo Ichikawa, 市川海老蔵, Hanshiro Tsukumo
Eita, 瑛太, Motome Chiziiwa
Hikari Mitsushima, 満島ひかり (みつしま ひかり), Miho
Naoto Takenaka, 竹中直人. Tajiri
Munetaka Aoki, 青木崇高, Hikokuro Omodaka
Hirofumi Arai, 新井浩文 (あらい ひろふみ), Hayatonosho Matsuzaki
Kazuki Namioka, 波岡一喜 (なみおか かずき), Yumanosuke Kawabe
Takashi Sasano, 笹野高史 (ささの たかし), Sousuke
Baijaku Nakamura, 中村梅雀 (なかむら ばいじゃく), Jinnai Chiziiwa
Yoshihisa Amano, 天野義久, Sasaki
Goro Daimon, 大門伍朗, sacerdote budista
Takehiro Hira, 平岳大 (ひら たけひろ)

Takashi Miike entre Koji Yakusho y Ebizo Ichikawa en un momento del rodaje