Datos personales

Mi foto
Spain
cosasdebara@gmail.com; cosasdebara@hotmail.com

domingo, 18 de noviembre de 2012

El Japón de Murakami - Carlos Rubio López de la Llave


Si ya era una lectora (incondicional) de Haruki Murakami, después de leer El Japón de Murakami, no sé como me puedo definir (¿esclava?, porque friki ya lo soy....), me dan ganas de volver a leer todo lo de mi Haruki (creo que esta posesión no la comprenderán los japoneses), algo que no descarto.

El autor, Carlos Rubio López de la Llave, me ha descubierto un Haruki Murakami cien por cien japonés (con la salvedad de la música, que es totalmente occidental). Me parece que el propio autor lo dice así, además, nos indica a quien está dirigido fundamentalmente: los que gustan de Japón y los que gustan de Haruki Murakami. Tengo que decirlo claramente, yo soy la destinataria directa de este libro.

Algo que quiero destacar del libro y que valoro mucho, es que una tabla que ofrece en la página 19 con todos los libros publicados de Haruki Murakami está actualizada, por lo que respecta a mi conocimiento, hasta incluye Baila, baila, baila (publicada en septiembre de este año en España), algo que me hizo sonreír, y me dije, esto va por buen camino, aunque no habla de esta novela en todo el libro, creo que el autor no la leyó, porque sin duda le daría un buen repaso.

El libro ha sido publicado por Aguilar el mes pasado y fue un encargo que le hicieron a Carlos Rubio y que él mismo confiesa su sorpresa, además, entre otras cosas, por el poco interés por el autor de Tokio blues y Al sur de la frontera, al oeste del sol, las únicas novelas que conocía y que le había costado terminar de leer. Sin embargo, este desinterés inicial es solo un espejismo, porque el entusiasmo por el autor japonés muy pronto nos lo hace sentir.

Todo eso y mucho más nos lo explica el autor en la introducción de El Japón de Murakami. Antes de hablar de la estructura del libro, algunos datos sobre Carlos Rubio López de Llave (nombre completo que me gusta más y no mutilado como viene en la cubierta del libro). Fue profesor en universidades de California, Tokio, Bagdad y Seúl, ahora lo es en la Complutense y da conferencias, escribe..., en fin, hizo y hace tantas cosas que parece que vivió dos vidas, además, la solapa del libro dice (esto debe ser para hacerlo más interesante si cabe, no sé) que vive en el campo y practica tiro con arco japonés.

Lo cierto es que a este señor lo tenía en casa sin saberlo cuando me lo metieron (el libro) en una bolsa en la librería, no hace ni un par de semanas. Gracias a este señor lloré como una magdalena cuando leí su traducción de Kokoro de Natsume Soseki, lo cuento con ocasión de la reseña de Soy un gato. Además, es el traductor de Namiko y de la Dama Sarashina, Sueños y ensoñaciones de una dama Heian, dos libros que incluí el año pasado en 5 autores para esta Navidad.  Además, la estupenda introducción de El precepto roto, traducido esta vez por mi admirada Montse Watkins. No sé porque me da que tengo más cosas de él, mi biblioteca japonesa aumenta sin parar, creo que no tiene fin.

560 páginas tiene El Japón de Murakami, que no se pueden dejar de leer, es el tipo de lectura que ilusiona y que cuando te separas de ella, la echas de menos y cuentas las horas para volverte a reencontrar con ella. ¿Un poco exagerada?, no. Le doy la categoría de tratado (teniendo en cuenta el tipo de libro que es) y que a Carlos Rubio parece que le ha quedado mucha más información en el tintero.

Además, de la mencionada introducción, hay un glosario de términos utilizados en la obra y está dividida en ocho partes con muchas subdivisiones, todo ello lo relaciona con las obras de Haruki Murakami:

1- Geografía e historia
2- Lengua y escritura
3- Literatura, estética y ausencias
4- Naturaleza y religión
5- Mitos y sueños
6- Sociedad e individuo
7- Costumbres y gestos
8- Comida y bebida

Se completa la obra con algunas fotografías, dibujos y la bibliografía utilizada.

Conoceréis un poco mejor no solo a Haruki Murakami, también a Japón, creo que esa es la intención del autor, nos lo pone un poquito más cerca. A disfrutar de la lectura.
Carlos Rubio López de la Llave

11 comentarios:

suntoryman dijo...

Pues así a priori no me suena demasiado bien esto de los libros por encargo. Y menos aún si el autor solo había leido 3 de sus obras. Pero bueno, está claro que el hombre tablas tiene (yo tambien aplaudo lo de "Kokoro"), así como mi respeto. Como respeto tengo por tu criterio, así que me voy a apuntar este libro en la lista de futuribles.
La verdad es que ya se me había pasado por la cabeza leer alguno de los ensayos que pululan por ahí sobre la obra de Murakami, aunque no se si me conviene demasiado fomentarme más todavía esta especie de "cosa" que acuso, que cada vez se asemeja más al "fanboyismo"... Y por ahí no paso!!

Bara 薔薇 dijo...

Qué hay suntoryman,
A ver, aclaremos conceptos, no es un ensayo sobre el Haruki,
habla de todo eso que cuento de Japón y dice (esto es ficticio), por ejemplo,
en la página 14 de 1Q84 habla de esto Tengo, es decir, Carlos Rubio dice:
los japoneses comen sopa de miso, la que sea, y Tengo la cocina en el página no se cuantos…
Espero no haber liado la cuestión, pero bueno, tu como sabes mucho de Japón igual no te gusta tanto como a mi,
ya me contarás si te decides a echarle un vistazo.

En resumen, que nos cuenta que Murakami es japonés por los cuatro costados.
Y según cuenta, se leyó todos los libros de Murakami posteriormente, pero entre tu y yo,
no me lo creo, y si los leyó, fue para tomar notas y eso no vale, vaya, que no es lo mismo a como tu y yo lo hacemos,
pero como el libro le quedó tan chulo, pues, lo he disfrutado.

Creo que me quedó un buen lío de comentario
y para nada refleja el contenido del libro en cuestión
Chao,
Bara

Icíar dijo...

¿Esclava? Jajaja. Todavía no he probado a este esritor, y es un mundo y autor de culto oara muchos. ¿Con cuál empezarías?

Bara 薔薇 dijo...

Qué difícil me lo pones Icíar, de todas formas, ya sabes que si empiezas ya no podrás abandonar.
Así, si te sirve un poco mi experiencia, te cuento que, el primero que leí fue “Crónica del pájaro que da vuelta al mundo”, por sí solo ya vale un Potosí.
Aunque no hubiese escrito nada más ya sería uno de los grandes escritores.
Pero como mi Haruki no parece saber qué es vivir sin trabajar, ya sabes que siguió y siguió escribiendo.

Sin embargo, como aquél es un buen tocho, y no sé por qué me da que no te apetece mucho,
“La caza del carnero salvaje”, después el que hace poco que se publicó en España “Baila, baila, baila”,
la incomprendida ´”El fin del mundo y un despiadado país de las maravillas”, “Kafka en las orillas”,
si bien el final es muy Murakami, el desarrollo fantástico de la historia (en realidad todas estas que menciono tienen un componente fantástico
que ha hecho tan famoso a este hombre (a mi Haruki), es muy absorbente.

No sé, tu misma, no te digo “Tokio blues”, que es de los más famosos, porque, primero,
yo no es que lo quemaría, pero bueno, lo dejo en un segundo o tercero escalón, mejor ve la película de
"Tokio Blues (Norwegian Wood)" de Anh Hung Tran, el director es vietnamita pero le salió una peli muy japonesa,
vaya, que me gustó mucho (tal vez sea por el protagosnista, ese sí que vale un Potosí)
Chao, chao,
Bara

P.D. Tienes la gran suerte que hay ediciones de bolsillo de todos, unas pelas te puedes ahorrar.

Icíar dijo...

Gracias, Bara por contestar.
No me lo pones muy fácil, jajaja, se nota que te gusta tanto que te cuesta decidir. Entre la "Crónica del pájaro..." y "La caza del carnero salvaje", ahora que lo conoces bien, ¿Cuál me darías? No me importan los tochos si merecen la pena, :D

Bara 薔薇 dijo...

Son dos lecturas distintas, no seeeeeeeee, ya está, Crónica….
A parte de otros personajes, aparece el teniente Mamiya que habla de experiencias de la guerra y, sobre todo, de la terrible unidad 731.
Todo es muy interesante y cierto, que es lo más terrible.
Bueno, recuerda que, aparte de eso, hay fantasía, que tengo miedo a que digas pero qué tontería.
Chao, y espero tu crítica al respecto, por supuesto, como dirías tu.
No descarto volver a leerlo

Icíar dijo...

Pues adjudicado Crónica ... , jajaja. Me estrenaré con éste. Por el calendario de lecturas que tengo, será entre dicienbre y enero. Gracias Bara

Anónimo dijo...

Carlos Rubio es una persona muy maja, un hombre muy sabio pero sin ninguna tontería. Vive en un pueblo de la sierra de San Vicente (Toledo). Así que lo que pone la portada no es para hacerlo más interesante. Es interesante de verdad.

Bara 薔薇 dijo...

Hola anónimo,
Vaya corte, creo que me falta una coma o algo parecido, porque digo que “(esto debe ser para hacerlo más interesante si cabe, no sé)”,
éste “si cabe”, creo que deja patente mi admiración por el autor, soy parca en palabras.
De todas formas, cuando algo se pone en la solapa de un libro, si me llama la atención, lo destaco.
Meditaré si le pongo la coma o no. Muchas gracias por el comentario, espero volver a verte por aquí,
Matta ne,
Bara

Ricardo Murad dijo...

Me hizo gracia tu nota, yo habia ido a Madrid a comprar "Después del terremoto" , el único que no había leído y gracias al entusisamo de una joven vendedora me llevé también este. Cuando leí el prólogo iba riéndome solo de lo que decía el autor. Me respondía a lo que me temía iba a ser un libro subido al carro de la demanda de los yonkies de Murakami. Y resulto tan convincente el prólogo que deshizo todas mis defensas. Debo aclarar que yo comencé hace bastante con "Kafka" para mi el mejor comienzo posible ... y cuando terminé de leer todo lo publicado, uno detrás de otro me quedé desolado. probé con dos buenos de Paul Auster ... y volví a leerlos todos de nuevo. A mi los que mas me gustan son los largos, esos que hacen abandonar a algunos como "El despiadado" o "1Q84" . Tenía entre mis discos todo lo que Haruki menciona y soy fan del Jazz, toco también, así que para mi es un escritor a medida. Murakami es en la literatura lo que Pat Metheny a la música, un puente entre el rock y el jazz y otro puente entre oriente y occidente.
Saludos.

Bara 薔薇 dijo...

Hola Ricardo,
Sí, la verdad que está bastante bien el libro de Rubio, sigo creyendo que éste no leyó todo Murakami,
pero nos habla de Japón y, personalmente, me ha enseñado bastantes cosas de este país, como el capítulo de la religión,
todo un descubrimiento.
También dices que eres friki (no hay otro nombre posible)
de Murakami, bienvenido, que bien, cada vez más acompañada.
Lo último que escribió
y que publicará dentro de nada en Japón se titula 色彩を持たない多崎つくると、彼の巡礼の年 (El descolorido Tsukuru Tasaki y el año de su peregrinación).
Me parece un título maravilloso, jo, como me gusta. Ahora vendrá Tusquets y a saber cual le pone.
Si bien, creo que pasará bastante (¿1 o 2 años?) antes de que lo podamos tener en nuestras manos.
De todas formas,esta editorial parece que va a publicar Andaguraundo (Underground), que son una serie de entrevistas a los afectados del atentado del metro de Tokio
con gas sarin por la secta de la Verdad Suprema. Creo que es muy interesante.
Bueno, pues, nada más, ha sido un placer. Sobre el jazz, yo no soy una fan de esta música,
ni mucho menos entendida, pero creo que es magnífico tener esto en común con nuestro amado autor.
Muchas gracias por el comentario, espero verte de nuevo por aquí,
Matta ne!