Datos personales Bara

Mi foto
Madrid, Madrid, Spain
Mostrando entradas con la etiqueta Sang-il Lee. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Sang-il Lee. Mostrar todas las entradas

jueves, 16 de abril de 2015

Unforgiven - 許されざる者 - Sang-il Lee - 李相日

Ya falta poco para que me vaya a California, ¿qué actor vivo nació por aquellas tierras?, nada más y nada menos que Clint Eastwood. Nació en San Francisco, que por supuesto recorreré de arriba abajo (esto es un decir). 

Estamos acostumbrados a que los remake los hagan los americanos del cine asiático; no descubro nada si menciono la influencia de las películas de samuráis en el cine de Hollywood, así, alguna de las películas de Akira Kurosawa tuvieron, sobre todo, en el western una gran influencia, a modo de ejemplo, si bien, de nacionalidad italiana, recordemos la controvertida (y excelente), Por un puñado de dólares (1964), de Sergio Leone y protagonizada por Clint EastwoodMuchos años de cine después, éste, no solo protagoniza, también dirige el clásico Sin perdón, Unforgiven (1992), que a su vez ha sido versionado por Sang-il Lee, 李相日 (2013) y protagonizada por este gran actor que llena la pantalla, Ken Watanabe, 渡辺謙, un actor muy querido en su país y de los actores japoneses más conocido en occidente.

Cuando se hacen remakes siempre nos preguntamos si son necesarios, sobre todo, cuando son de películas orientales que occidente las quiere hacer pasar como suyas, y de paso las destrozan, recordemos, a modo de ejemplo de ésto, a Old Boy (2013), de Spike Lee, ya que la original (año 2003), del mismo título, la tenemos grabada a fuego los amantes de la película coreana dirigida por Park Chan-wook. Pero en este caso, en el remake japonés, y como no podía ser de otra forma, me ha gustado más la japonesa. Sí, ya sé que hay muchas cosas de esa obra maestra, para muchos, de Eastwood, pero una amante del cine japonés como yo, prefiero la historia que nos muestra Sang-il Lee, tratándose de casi la misma historia, donde las prostitutas quieren recompensar a quienes las vengue, nos da mucho más.

La historia se desarrolla en Hokkaido (al norte de Japón), y en el inicio de la época Meiji (1868-1912), con ésta comienza la modernización del país. Entre los numerosos cambios que hubo, fue la eliminación de los privilegios de los samuráis y la posibilidad del pueblo de llevar apellido. Además, de mostrarnos en la película que estamos en un periodo de cambio profundo en Japón, nos muestra, también, la discriminación que sufría el pueblo Ainu. Hoy en día, se sigue trabajando contra esa discriminación, en 2008 Japón reconoció a los Ainu como un pueblo indígena, con su propia cultura, lengua y religión. 

Sang-il Lee, y por extensión Ken Watanabe, quiere homenajear a Clint Eastwood, pues, se mantiene fiel a la historia (además, de ser un valiente por atreverse con esta película tan valorada por los fans del californiano), pero no olvidando donde la desarrolla y a las personas que allí vivían, mostrando el fin de una época. Hace un excelente trabajo como ya nos tiene acostumbrados, Hula Girls, フラガール (2006), y Villain, 悪人 (2010), entre otras. Este Unforgiven tiene un inicio y un  final magnífico, con unas imágenes espectaculares, todo ello lleno de luz y de vida, a pesar de la culpa que arrastra consigo el asesino Jubei Kamata.

En cuanto al reparto, son todos grandes actores y que a la mayoría ya he traído varias veces al blog, pero quiero destacar a tres. Evidentemente, a Ken Watanabe, es el protagonista de la historia, el asesino Jubei Kamata, que la primera vez que le vi en una película, fue en Tampopo  (1985) タンポポ ,de  Juzo Itami 伊丹十三 (aunque yo solo tenía ojos para Koji Yakusho 役所 広司). La última vez que he traído al actor al blog fue con Memories of Tomorrow 明日の記憶 (2006) de Yukihiko Tsutsumi  堤幸彦. Al otro actor que quiero destacar es a Yuya Yagira, 柳楽優弥 (en el simpático papel de Goro Sawada). Éste protagonizó, cuando tenía 10 años, la película que nadie debería perderse, la desgarradora  Nobody Knows, 誰も知らない (Dare mo Shiranai), 2004, de Hirokazu Koreeda, 是枝裕和.  
Y a Koichi Sato, 佐藤浩市, en el papel de cabrón sherif, no lo hay mejor que él.
Reparto:

Ken Watanabe, 渡辺謙 (わたなべ けん) 
Akira Emoto, 柄本明 (えもと あきら) 
Yuya Yagira, 柳楽優弥 (やぎら ゆうや) 
Koichi Sato, 佐藤浩市 
Shiori Kutsuna, 忽那汐里 
Eiko Koike, 小池栄子 (こいけ えいこ) 
Jun Kunimura, 國村隼 (くにむら じゅん) 
Yukiyoshi Ozawa, 小澤征悦 
Takahiro Miura, 三浦貴大

Sang-il Lee - Ken Watanabe









domingo, 12 de agosto de 2012

El hombre que quiso matarme - 悪人 (Akunin) - Shuichi Yoshida 吉田修一 - 悪人 (Villain) - Sang-il Lee 李相日

Cuando cogí este libro, hace un par de meses, de los estantes de las novedades, no sabía de qué libro se trataba, el nombre del autor me sonaba algo, pero eso no quiere decir nada, no sería la primera vez que confundo los nombres.

El libro se presenta como novela negra, además, en la contracubierta se agrega una cita de The Wall Street Journal, donde se pregunta si su autor, Shuichi Yoshida 吉田修一, es el Stieg Larsson Japonés?, también añaden otra de The Guardian. Yo les digo a los editores, en este caso Destino, que no hace falta en España poner estas cosas, simplemente colocarlo, como estaba con las novedades y se vende. Japón está de moda, así que, por ahora, cualquier tipo de literatura, de primera o segunda división, se leerá, por otra parte, no es cierta la comparación con el autor sueco.

Cuando estaba leyendo la novela, me decía, esto me suena. El primer capítulo se titula ¿A quién quería ver ella?. Hay que tener paciencia, cuenta muchas cosas, un joven obrero (este dato debe ser muy significativo) es detenido porque es sospechoso de haber asesinado a una mujer, comercial de una empresa de seguros, y de haber abandonado el cadáver. Después nos habla de un barbero y algunas de sus cuitas. También este capítulo se refiere a la hija del barbero que había dejado el pueblo y se fue a vivir a la ciudad y de un estudiante que le gusta, de sus compañeras... Es una de esas historias que los inicios son un poco rocambolescos, muchos personajes y cada uno va a lo suyo.

Consejo, no os dejéis abatir y seguir leyendo. El título en español es El hombre que quiso matarme. Cap. 2 ¿A quién quería ver él?. Cap. 3 ¿A quién vio ella?. Cap. 4 ¿A quién vio él?. Cap. 5 El criminal que conocí. Debe ser que estoy perdiendo facultades o que mi cabeza está distraída a consecuencia de la cantidad de concentraciones, manifestaciones, tocar el silbato, camisetas con mensajes y no sé cuantas cosas más hago, desde que Rajoy y sus amigos nos andan enviando cartas de desamor vía BOE que nos destroza el corazón, aunque el verano también tiene algo que ver, estoy un poco lenta. Creo que lo sospeché (me decía, esto me suena), en el primer capítulo, pero tuvo que ser en el segundo, cuando me dije, esto es Akunin, 悪人, Villain, de Sang-il Lee 李相日. Pero bueno, Destino, en lugar de tanta cita de periódicos extranjeros, que nadie lee, haced referencias al cine, que los frikis tenemos cultura cinematográfica y Japón lo tenemos muy cerca, a pesar de la distancia.

Y Shuichi Yoshida me sonaba porque ya le había traído al blog (otro recado para la editorial), y fue con ocasión de la reseña que hice de Parade パレード (2020) dirigida por Isao Yukisada 行定勲, película que me gustó mucho y muy recomendable.

En cuanto a la novela, El hombre que quiso matarme (ya podían haber puesto un título más corto si es que el de Villano no les gustaba), es muy densa y al igual que muchos otros escritores paisanos de Yoshida, le gusta contarlo todo, si sube, si baja, si la camiseta es de rayas... Sin embargo, cuanto más avanzas en la lectura más intrigante se hace y tienes que terminarla. Como vi la película antes de la lectura del libro, bueno, conocía la odisea final, pero de todas formas se me hizo interesante. La traducción corre a cargo de Marina Bornas Montañay fue publicada en el pasado junio.
Solos unas líneas para hablar de la película, 悪人 (Akunin), (2010), Villain de Sang-il Lee 李相日, si bien, se merecería ella sola la entrada. Este es el director de la sentimental, agradable y premiada Hula Girls. Villain la he puesto otra vez, después de terminar el libro, y desde la primera escena me gusta, en realidad, me gusta más, conozco la motivación de los personajes, de donde vienen, que intereses les mueve, es la misma historia, pero la película es independiente del libro, a pesar, de basarse en éste, todo ello nos lo permite su director que ha hecho un trabajo sobresaliente

Desde el principio destacan los personajes interpretados por, Kirin Kiki (la abuela del protagonista) y por Akira Emoto (el padre de la joven asesinada), premiados como mejor actriz y actor secundarios, respectivamente, en los premios de la academia de cine japonesa en 2011. Los aficionados al cine japonés no tendrán problemas en reconocerlos, a Emoto lo traeré al blog con ocasión de la reseña que haga de Ace Attorney, de Takashi Miike, premiada en enero de 2012 en el festival de cine de Róterdam y que se podrá disfrutar de ella en el de Sitges. Sobre Kirin Kiki, es poco cuanto se hable de ella, fue la abuela de Still Walking y también la disfrutamos en Kiseki (milagro), ambas deHirokazu Kore-eda y dentro de poco, la volveré a traer con ocasión de Chronicles Of My Mother, de Masato Harada y con el gran Koji Yakusho.

En realidad, Villain fue la gran triunfadora el año pasado en los premios de la academia japonesa, junto a Confessions 告白 de Tetsuya Nakashima 中島哲也. Satoshi Tsumabuki, el joven rubio protagonista de Villain fue premiado como el mejor actor, yo esperaba que fuese para Koji Yakusho, por 13 Asesinos, de Takashi Miike, pero fue la noche de Akunin, que sí, que está muy bien. Y el premio a la mejor actriz, cómo no, fue a parar a su pareja de huida Eri Fukatsu. Para terminar este relato de premios, el de mejor banda sonora fue a parar al gran compositor Joe Hisaishi, que escucho su música bastante a menudo, es una pena que dejara de colaborar con Takeshi Kitano, eran una pareja excepcional.

Después de todo lo dicho (y el tiempo invertido en las reseñas), no queda otra que recomendaros, tanto el libro como la película, para esta época de verano no van mal

Reparto:

Satoshi Tsumabuki, 妻夫木聡 (つまぶき さとし), Yuichi Shimizu
Eri Fukatsu, 深津絵里 (ふかつ えり), Mitsuyo Magome
Masaki Okada, 岡田将生 (おかだ まさき), Keigo Masuo
Hikari Mitsushima, 満島ひかり (みつしま ひかり), Yoshino Ishibashi
Sansei Shiomi, 塩見三省 (しおみ さんせい), Keiji Sano
Mansaku Ikeuchi, 池内万作 (いけうち まんさく), Norio Kubo
Ken Mitsuishi, 光石研 (みついし けん), Norio Yajima
Kimiko Yo, 余貴美子 (よ きみこ), Yoriko Shimizu
Hisashi Igawa, 井川比佐志 (いがわ ひさし), Katsuji Shimizu
Suzuki Matsuo, 松尾スズキ (まつお すずき), Tsutsumishita
Kinuo Yamada, 山田キヌヲ (やまだ キヌヲ), Tamayo Magome
Hanae Kan, 韓英恵 (かん はなえ), Kiri Tanimoto
Ayaka Nakamura, 中村絢香 (なかむら あやか), Masako Adachi
Yoshiko Miyazaki, 宮崎美子 (みやざき よしこ), Satoko Ishibashi
Kento Nagayama, 永山絢斗 (ながやま けんと), Koki Tsuruta
Kirin Kiki, 樹木希林 (きき きりん), Fusae Shimizu
Akira Emoto, 柄本明 (えもと あきら) , Yoshio Ishibashi