Datos personales Bara

Mi foto
Madrid, Madrid, Spain

lunes, 8 de diciembre de 2025

El clan Inugami - Yokomizo Shishei ( 横溝 正史)- The Inugami Family -(犬神家の一族) - Kon Ichikawa (市川崑)


🗡️ El Clan Inugami: Una Maldición de Máscara y Herencia 

Hay imágenes literarias que, una vez vistas, jamás se olvidan. En el panteón del misterio japonés, ninguna es tan inquietante como la de un hombre que regresa de la guerra ocultando su rostro tras una inexpresiva máscara de goma blanca. Hoy quiero hablaros de El clan Inugami de Seishi Yokomizo, un clásico atemporal donde la atmósfera de posguerra se mezcla con un drama familiar sangriento. 

La historia comienza con la muerte del patriarca Sahei Inugami. Su testamento, diseñado para sembrar la codicia, obliga a su hermosa protegida, Tamayo, a casarse con uno de sus tres nietos, desatando la furia de las tres hijas del clan. Con una fortuna inmensa en juego, y un misterioso heredero ilegítimo al acecho, los asesinatos rituales no tardan en aparecer. Es la labor del desaliñado detective Kosuke Kindaichi desentrañar este complejo nudo de identidades, codicia y tradición. 

Por qué sigue siendo un clásico inolvidable 

Lo que hace de El clan Inugami una obra maestra no es solo su intrincada trama de crimen (Honkaku), sino la opresión de su atmósfera. Yokomizo teje una red de secretos familiares tan densa que es imposible adivinar la verdad hasta la última página. Este libro es un estudio sobre cómo la avaricia, disfrazada de tradición, destruye los lazos de sangre. No es solo un 'quién lo hizo', sino por qué y quién es quién en realidad dentro de este linaje maldito. 

🎬 Yokomizo, Kindaichi e Ichikawa 

El valor cultural de esta obra se extiende más allá de sus páginas. 

Seishi Yokomizo (1902-1981): Considerado uno de los maestros del misterio japonés. Su detective, Kosuke Kindaichi, ha sido el motor de docenas de novelas y adaptaciones, y Yokomizo se ganó el apodo de "John Dickson Carr japonés" por su habilidad para construir rompecabezas de habitación cerrada. 

Kon Ichikawa (1915-2008): Un director que ya conocéis en este blog por su profundo y emotivo drama bélico Fuego en la llanura. Su adaptación de El clan Inugami en 1976 fue un éxito masivo que demostró su versatilidad: aplicó su maestría visual para crear una atmósfera lúgubre y precisa, cimentando la imagen del detective Kindaichi (interpretado por Kōji Ishizaka) y elevando la obra al estatus de referente cultural en Japón. 

El clan Inugami es una experiencia cinematográfica en papel que nos recuerda el poder de los secretos familiares. 


Nota sobre la búsqueda (Un tesoro agotado) 
Ten en cuenta que El clan Inugami se encuentra actualmente agotado en librerías. Esto añade un toque de misterio extra a la búsqueda, ya que solo es posible encontrarlo en el mercado de segunda mano o en formato e-book. 
         Yokomizo Shishei                               Kon Ichikawa

sábado, 6 de diciembre de 2025

Nunca me abandones (Never Let Me Go) - Kazuo Ishiguro 石黒一雄


No tengo ningún libro, ni siquiera noticia o recomendación, en el blog de Kazuo Ishiguro (石黒一雄), simplemente porque no es japonés: es un autor británico de origen japonés. Seguramente tuve este pensamiento en algún momento cuando inicié el blog; ser friki es lo que tiene, pero poco a poco me estoy "universalizando" y hay un mundo literario y cinéfilo que estoy descubriendo. 

Kazuo Ishiguro nació en Nagasaki en 1954; su madre vivía allí cuando los americanos lanzaron la bomba atómica sobre la ciudad. A su padre, que era oceanógrafo físico, le ofrecieron un trabajo en el National Oceanography Centre en 1960, por lo que se fueron a vivir a Guildford, una ciudad a 43 kilómetros de Londres. Kazuo Ishiguro no volvió a Japón hasta 30 años después, y eso porque fue invitado por The Japan Foundation. De hecho, el propio autor ha comentado muchas veces que su Japón es un lugar "imaginario", construido a través de los recuerdos de sus padres, ya que su educación fue totalmente británica.

Supongo que tendré tiempo de hablar de él en otra ocasión, pues ha publicado mucho y muy bueno. En 2017 le dieron el Premio Nobel, algo que me decepcionó mucho en su momento porque no se lo dieron a mi amado Haruki Murakami, aunque reconozco que Ishiguro ha sido un dignísimo ganador.

El libro que te traigo, Nunca me abandones (Never Let Me Go), se publicó en 2005. Yo lo leí el año pasado y me impresionó mucho. No pienso contarte nada de su historia para que tengas las sensaciones que yo experimenté, aunque eso sea algo imposible: cada uno tiene sus circunstancias vitales, sus lecturas previas, etc., y el mismo libro no nos provoca las mismas emociones.

No sabía nada del libro, solo que es una historia distópica, melancólica y muy emocional; no sé qué más decirte de ella sin destripar el argumento. Como curiosidad, te cuento que el título hace referencia a una canción ficticia de jazz de una cantante llamada Judy Bridgewater, un detalle que tiene un gran peso simbólico en la trama. El género literario de la novela es el de aprendizaje, término conocido en alemán como Bildungsroman.

De esta novela, Mark Romanek dirigió una película en 2010. No está mal, pero como conocía la historia, tuve un nudo en la garganta todo el tiempo y con el deseo de que terminase diferente al libro. 

En fin, si te adentras en Nunca me abandones, creo que no te arrepentirás.
Kazuo Ishiguro



jueves, 4 de diciembre de 2025

La península de las casas vacías - David Uclés


La Península de las Casas Vacías: Cuando la guerra es realismo mágico

Un año de contrastes y el hallazgo de Jándula.

Si mal no recuerdo, dediqué gran parte de 2025 a leer a autores ingleses. Tenía planeado un viaje de un mes por Gran Bretaña e Irlanda, y quería empaparme de la literatura de aquellos lares. Por eso, toqué muy poco el japonés y mucho menos la literatura española. De nuestra lengua patria solo leí a Irene Vallejo con El infinito en un junco (un libro hermoso donde los haya, que próximamente tendrá su entrada en el blog), y hace solo un mes, tuve la oportunidad de leer a Javier Marías con Corazón tan blanco

Esta última fue una lectura muy absorbente que todavía me hace reflexionar de vez en cuando (ese final... ya hablaré de él en otro momento). Tengo ese ejemplar porque lo heredé: en mi familia, cuando quieren vaciar una casa —nunca mejor dicho—, me llaman. Ya veo las cajas de libros preparadas para que me las lleve, y así fue como abrí las páginas de Corazón..

El asalto de David Uclés

Sin embargo, al regresar de mis vacaciones británicas, La península de las casas vacías comenzó a asaltarme por todas partes. Google no paraba de sugerirme noticias y personalidades muy sesudas hablaban maravillas de la obra. En fin, no me pude resistir. En una visita a la librería, creo que fue en octubre, vi casi una pared entera dedicada a este libro de tapa dura, con el mapa de Jándula, de Iberia y el árbol genealógico de la familia protagonista.

He leído bastante sobre la Guerra Civil española, un tema que conozco bien porque mi familia me habló mucho sobre ella y que también la sufrió como tantas otras. Pero David Uclés nos habla de ella de una forma tan peculiar que, si has leído a García Márquez, sentirás que La península de las casas vacías es nuestro realismo mágico patrio actual, pero sin escatimar todo el horror de una guerra civil, hermano contra hermano.

La perspectiva de la nueva generación 

Es especialmente revelador que David Uclés, nacido en 1990, aborde un trauma como la Guerra Civil con esta perspectiva. Su distancia generacional le permite liberarse del peso del realismo puro que marcó a las primeras narrativas del conflicto. No se trata de recontar los hechos como una crónica, sino de procesar el eco emocional del trauma a través de la fantasía. Al introducir elementos insólitos y el citado realismo mágico, Uclés nos obliga a mirar más allá de la historia documentada, centrándose en el mito, el folclore y cómo el horror transforma hasta la propia geografía de un pueblo. Es una forma valiente y necesaria de reescribir la memoria. 

La deshumanización del conflicto

La novela narra la descomposición de una familia en Jándula a causa del conflicto y la deshumanización del pueblo. Uclés nos muestra cómo, al creer que el inicio de la guerra y la toma de partido nos da derecho a actuar como una manada, el único objetivo pasa a ser la exterminación del enemigo, sin importar en qué bando estés.
David Uclés

lunes, 1 de diciembre de 2025

JUSTINIANO Emperador, Soldado, Santo - Peter Sarris



Justiniano I: De Padre del Derecho a Emperador Despiadado. La Dualidad Revelada por Peter Sarris 

La publicación en 2024 de Justiniano, Emperador, Soldado, Santo, de Peter Sarris, me trajo tres recuerdos inmediatos: mi época de estudiante de Derecho, un viaje que hice a Estambul hace dos años, y la visita a uno de los monumentos que siempre quise conocer.

Mi estancia en Estambul fue divertida y sin sobresaltos, hasta que el último día tomé un taxi destartalado. Estuve a punto de bajarme, pero ya era tarde y tenía que llegar al aeropuerto. Sin duda, fue el taxi más cochambroso en el que jamás viajé. Durante el trayecto, el conductor, al que le había dicho que iba tarde, conducía a toda velocidad y cambiaba de carril constantemente; me imaginaba dando con mis huesos en cualquier cuneta. Al final, todo resultó bien y quedó en una anécdota simpática. Incluso el chófer me sonrió al llegar, cogió mi maleta y la dejó sobre la acera, justo delante de la puerta. ¡Todo un detalle! Por supuesto, se ganó una buena propina, pues hizo su trabajo muy bien.

El monumento que más anhelaba visitar en aquel viaje era Hagia Sophia, o Santa Sofía, a la que tenía completamente idealizada. Sin embargo, debo admitir que no la disfruté tanto como había imaginado, en parte porque ahora funciona como mezquita, lo cual limita la experiencia que yo esperaba.

La fotografía de arriba es una de las cientos que hice. El majestuoso interior de Santa Sofía, una obra maestra arquitectónica que Justiniano I concibió como el corazón de su imperio cristiano. La imagen capta la impresionante cúpula bañada por haces de luz, el vibrante tapiz de visitantes y orantes, y los imponentes medallones caligráficos islámicos que narran siglos de transformación. Observa las telas que, en las pechinas de la cúpula, cubren las figuras cristianas, un claro recordatorio de la compleja superposición de historias, fe y poder que Peter Sarris desvela en su biografía. Este templo es un espejo de la propia dualidad de Justiniano: el genio legislador que forjó los cimientos de la justicia moderna, y el emperador implacable que buscó la uniformidad religiosa a toda costa.


I. El Jurista que Forjó la Razón y la Ley

El Jurista que todos conocemos es Justiniano, autor del monumental Corpus Iuris Civilis, que se compone del Código (leyes imperiales), el Digesto/Pandectas (opiniones de juristas) y las Instituciones (manual para estudiantes).

Esta obra no solo salvó el Derecho Romano para la posteridad, sino que es la base de casi todos los sistemas de Derecho civil modernos (en Europa continental, América Latina, etc.). Esta es la imagen pulcra e idealizada que perdura en las facultades de derecho, donde se le ve como el garante de la Razón y la Ley, el hombre que ordenó el caótico derecho romano.

II. La Cruzada de la Uniformidad: El Lado Oscuro

Sin embargo, el libro de Peter Sarris nos da la clave para desvelar la verdad completa. Es más que un jurista; es un emperador total que forjó un nuevo mundo con mano de hierro. Sarris revela que Justiniano era un fanático religioso cuya política era inseparable de su fe.

Su objetivo político-religioso era la uniformidad total bajo la bandera del cristianismo Niceno-Calcedonio (Ortodoxo). El llamado odio al no cristiano se tradujo en una lucha activa contra la disidencia:

  • Anticristianos (Paganos): Emisión de edictos severos que cerraron las últimas escuelas paganas, como la famosa Academia de Atenas en 529 d.C., marcando un fin simbólico a la Antigüedad Clásica.

  • Herejes (Cristianos no Ortodoxos): Persecución activa de grupos como los Monofisitas y otras facciones cristianas que ponían en peligro la unidad del Imperio.

El Contexto de la Crueldad: La intolerancia de Justiniano no era solo una cuestión de fervor religioso, sino de política imperial. Para él, un imperio unificado en la fe era un imperio fuerte. La tolerancia era vista como debilidad o, peor aún, como sedición ante la autoridad. 

Este análisis del poder en la Tardoantigüedad nos obliga a reflexionar sobre la disparidad de trato basada en el sexo en la narrativa histórica. Si bien la relación entre Adriano y el favorito masculino Antínoo ha sido elevada al mito de la pasión y la tragedia poética, la figura de la emperatriz Teodora —quien no solo fue la esposa de Justiniano sino su co-gobernante política y religiosa (de hecho, Justiniano tuvo que cambiar la ley para poder casarse con ella)—, a menudo es tratada por los historiadores con suspicacia o relegada a ser la sombra intrigante del poder. El contraste entre la idealización del hombre y la crítica o el olvido de la mujer es notable. El libro de Sarris ayuda a restaurar la imagen de Teodora como una figura de poder por derecho propio, esencial para entender el carácter implacable y totalitario del reinado de Justiniano. 

 III. El Espejo de la Tardoantigüedad

¿Cómo reconciliamos al hombre que creó el fundamento de la justicia occidental con el hombre que impuso la intolerancia por ley? La biografía que escribe Sarris no lo juzga, sino que lo contextualiza. El autor nos obliga a ver a Justiniano como un producto de la Tardoantigüedad, donde el poder imperial y la autoridad divina eran uno solo.

Justiniano nos desafía. ¿Debe un legado de justicia legal compensar una vida política de crueldad y fanatismo religioso? ¿Qué tipo de héroes elegimos en la historia? Este es el debate que abre el gran trabajo de Peter Sarris.

La época de Justiniano no solo fue marcada por la ambición legislativa y militar, sino también por el desastre: a partir del 541 d.C., su imperio fue devastado por la Plaga de Justiniano, una de las primeras pandemias documentadas en la historia, causando una disrupción social y económica masiva. Esta crisis global, lejos de frenar la visión imperial, la intensificó, llevando a Justiniano a redoblar su enfoque en la uniformidad religiosa como ancla de estabilidad. Peter Sarris destaca que esta pandemia es uno de los muchos desafíos que resuenan hoy, incluyendo el cambio climático y la lucha por la identidad. De forma paralela y 14 siglos después, la decisión del gobierno turco de reconvertir Santa Sofía en mezquita en 2020 se tomó también en un momento de profundo trastorno global—la pandemia de COVID-19—, sugiriendo que, tanto en la Antigüedad Tardía como en la actualidad, las grandes crisis sanitarias y sociales son a menudo el contexto perfecto para que los líderes ejecuten movimientos audaces y simbólicos destinados a reforzar el poder, la fe y la identidad nacional.

Peter Sarris

sábado, 22 de noviembre de 2025

Escucha la canción del Viento y Pinbal 1973 - Haruki Murakami 村上 春樹


Haruki Murakami (村上 春樹, Murakami Haruki) es, sin duda, una parte fundamental de mi ser lector. Resulta curioso que una de mis mayores conexiones literarias sea con un hombre que ya tiene 76 años, madre mía, ¡acabo de consultarlo! Uno pensaría que la cercanía más profunda se hallaría en una autora con experiencias vitales similares. Pero, ¿cómo logra este hombre tejer un vínculo tan estrecho con personas diametralmente opuestas a él? 
La primera vez que leí un libro suyo fue por casualidad; no tenía ni idea de quién era, pero quedé tan fascinada que de inmediato me convertí en una friki absoluta de su obra. Sin embargo, admito que sentí algo de decepción cuando vino a España para recoger el Premio Princesa de Asturias de las Letras 2023, después de haber estado en las quinielas tantas veces. No quiso ofrecer un discurso completo en la ceremonia ni conceder una entrevista televisiva. Aunque algunos lo atribuyen a la timidez o al deseo de "no molestar", creo sinceramente que su decisión responde a algo mucho más profundo que la simple modestia.

Hoy te traigo las dos primeras novelas de Haruki Murakami, escritas cuando el autor aún no era un profesional a tiempo completo y regentaba su famoso bar de jazz, el Peter Cat (anteriormente conocido como Peter Jazz) de Tokio. Además, es un placer leerlas con la magnífica traducción de Lourdes Porta Fuentes, quien tanto ha aportado a los lectores españoles. Te pongo en contexto: para entender al fenómeno Murakami-san, es esencial conocer sus inicios. 

El Hilo Conductor: La Trilogía de El Rata

La llamada "Trilogía de la Rata" (Nezumi, que se traduce como rata, ねずみ en japonés) está compuesta por las tres primeras novelas del autor y se centra en un mismo grupo de personajes a lo largo de los años. Aunque es una trilogía, la serie a menudo se extiende a cuatro novelas, ya que Baila, Baila, Baila es la continuación directa de la trama.

1. Escucha la canción del viento (風の歌を聴け, Kaze no uta wo kike, 1979) 
Esta obra pionera documenta un período de transición y el inicio de la búsqueda interior y existencial que caracterizará todas las obras posteriores de Murakami. Es una novela breve, poética y melancólica que establece la voz única del autor. 
  • El Narrador: Es un estudiante universitario de veintiún años que regresa a casa por las vacaciones. Melancólico y reflexivo, se pasa el tiempo bebiendo cerveza y divagando sobre la vida, el amor y la literatura. 
  • El Rata: El mejor amigo del Narrador y gran protagonista de la trilogía. Es un joven rico y cínico que se siente alienado, prefiriendo beber con el Narrador y reflexionar sobre su falta de propósito. 
  • La Chica de los Nueve Dedos: Una joven misteriosa que trabaja en una tienda de discos. Se convierte en una figura clave durante el verano, con quien el Narrador establece una relación peculiar.

2. Pinball 1973 (1973 年のピンボール, Sen-Kyūhyaku-Nanajū-San-Nen no Pinbōru, 1980) 

Esta novela funciona como un puente melancólico entre la atmósfera íntima de la primera y la épica de la tercera (La caza del carnero salvaje). 
  • El Narrador Anónimo es ahora un joven empresario de éxito en traducción y publicidad en Tokio. A pesar de su estabilidad aparente, se siente vacío y se obsesiona con encontrar una vieja máquina de pinball llamada Spaceship, que representa un ancla a su pasado. 
  • Vive con dos misteriosas gemelas idénticas (también anónimas), que aparecen y desaparecen de su apartamento a su antojo. 
  • Mientras tanto, El Rata sigue en la ciudad costera, pasando sus días en el J's Bar (Jay's Bar). Se ha graduado, pero se niega a integrarse, y su historia es una crónica de la alienación y la eventual renuncia que lo llevará a desaparecer. 
3. La caza del carnero salvaje (羊をめぐる冒険 Hitsuji o meguru bōken, 1982). 

Aquí el estilo de Murakami se consolida en el realismo mágico.

El Narrador, ya más maduro, se embarca en una aventura fantástica en busca de un misterioso carnero que simboliza el poder, el capitalismo y la ambición en el Japón de la posguerra.

Haré pronto una reseña completa del libro, ya que lo he vuelto a leer y mi comprensión lectora (y vital) es bastante mejor que cuando lo abordé por primera vez.

4. Baila, Baila, Baila (ダンス・ダンス・ダンス Dansu dansu dansu, 1988).

Es la secuela directa que concluye esta saga.

El Narrador intenta cerrar los cabos sueltos de su búsqueda anterior y encontrar un sentido en un mundo que le parece vacío. Regresa al lugar central de La caza del carnero salvajeel Hotel Delfín–, y se reencuentra con el enigmático Hombre Carnero.

                       Haruki Murakami (la Foto que es de Iván Giménez y viene en la solapa interna del libro publicado por Tusquets Editores)
 

El libro que tengo, evidentemente, es de la primera edición publicada en España en octubre 2015, comprado el primer día que salió a la venta. Una costumbre que mantengo,  !qué buena friki que soy¡

Muchas gracias por llegar hast aquí :)

jueves, 20 de noviembre de 2025

Viajeras por los mares del sur (1876 - 1930) - Pilar Tejera


Mi querido blog lo he tenido olvidado, no ha sido porque me metí en un convento, todo lo contrario, no he parado de leer, de viajar, ver cine, charlar... Ahora que llega diciembre, creo que es un buen momento para retomarlo. Así que, volveré a él, aunque con entradas mas cortas, porque tengo cientos de libros, películas y viajes que aún no te comenté. 

Lo retomo con las viajeras de las que habla Pilar Tejera, no son como yo, que lo hago muy a menudo en avión. Ellas lo hacían en barcos, que tardaban meses en llegar a sus destinos, Fiyi, Samoa, Polinesia, Papúa.. entre finales del siglo XIX y principios del XX. Travesía largas, peligrosas, enfermedades, interactuando con culturas, que alguna vez me veía con las manos en la cabeza por lo arriesgado de las situaciones en las que se exponían. Viajeras por los mares del sur (1876 - 1930)

Annie Brassey: Una baronesa victoriana que circunnavegó el planeta a bordo de su propio velero, el Sunbeam. Constance G. Cumming: Una osada viajera que recorrió gran parte de las islas Fiyi, pintando y escribiendo en solitario. Fanny Stevenson: Esposa de Robert Louis Stevenson, viajera incansable que se asentó con su marido en Samoa. Agnes Gardner King, se dedicó a retratar la cotidianidad y las interacciones entre los colonos europeos y las poblaciones locales. Beatrice Grimshaw: Una reportera irlandesa enviada al Pacífico que se enamoró de Papúa y se quedó a vivir allí durante 27 años. Lucy Evelyn Cheesman: Naturalista y entomóloga que viajó a Papúa para estudiar la fauna local.

Este libro ha sacado del anonimato a mujeres rompedoras que rechazaron una vida tranquila y predecible, no son experiencias románticas de los "Mares del Sur" que algunos autores del sexo masculino nos han hecho llegar. Son experiencias reales y difíciles, supongo que no son tan vendibles como las que nos han brindado las figuras masculinas.

Diarios, relatos y acuarelas de estas viajeras, el libro ofrece un valioso testimonio de la vida, las costumbres y la geografía de estas islas en un momento crucial de su historia, aquel paraíso, si alguna vez lo fue, ha desaparecido totalmente con la llegada del turismo de masas.

Pero tú, sigue viajando, sea como sea.

Pilar Tejera

lunes, 25 de marzo de 2024

Thule El sueño del norte - Elisa Beni

Si quieres una novela de aventuras que no podrás dejar de leer, no te pierdas Thule El sueño del norte de Elisa Beni. El libro viene con ¡¡un mapa!!, al más puro estilo de La isla del tesoro, de Robert Louis Stevenson, con la particularidad que Thule es una lectura para adultos. Estas cosas como el mapa y una portada tan bonita, ya me predisponen a favor del libro 



Es la segunda novela que leí de Elisa Beni, ahora me he dado cuenta que no hice una reseña de su anterior libro Una mujer no muere jamás (2021), en fin, no me da la vida para tanto, tendría que renunciar a algo para mantener mi adorado blog actualizado.

La trama de Thule El sueño del norte comienza en 1937, en plena guerra civil española y con el run run del comienzo de la II Guerra Mundial, estamos en la ciudad de Ginebra. Los personajes descritos por la autora, como si fuese una Stieg Larsson, son muy buenos, pero aquí se intercalan los reales con los ficticios de forma muy natural, así, Romain Rolland es un gran amigo de uno de los protagonistas de la historia, Armand Rolzou, escritor francés, diplomático ante la Sociedad de Naciones, que por nada de este mundo quiere empuñar un fusil e ir a la guerra a matar nazis. 

Al principio de nuestra historia le llega una carta de un desconocido hablándole de una isla, La Inexpugnable, que no se encuentra en las cartas de navegación, allá por el Atlántico Norte, con apenas un centenar de habitantes. Le comenta que un amigo suyo levantó una mansión colindante con su finca, pero a causa del fallecimiento de su esposa abandonó la isla. Es una oportunidad para Armand y su familia. Ésta se compone, principalmente, de su esposa, Constanza, y de su hija. Enseguida los dos toman la determinación de abandonar la vida que conocen y dirigirse a La Inexpugnable o L'Imprenable.

La decisión ha sido adoptada y hacemos junto a los guapos y jóvenes protagonistas, el viaje a la isla, la llegada y cómo se desarrolla el día a día de sus habitantes, la cooperación entre éstos se hace indispensable, la naturaleza no les da otra opción. 

Geografía, navegación marítima, historia, literatura, personajes históricos, ficticios... hacen de esta novela de aventuras (o histórica), una lectura que no te puedes perder.

Deseando un Thule El sueño del norte II, que hay muchas cuestiones pendientes. Esta sociedad creada en La Inexpugnable tiene secretos sin resolver, y está la intriga de cómo afectará la guerra a sus habitantes, por otra parte, quiero ver a Constanza convertirse en un personaje icónico.

Elisa Beni
Elisa Beni  es una periodista y escritora muy conocida en España. Feminista y Mujer, cromosomas XX
Estos son tiempos estúpidos, a veces, es mejor dejar las cosas claras desde el principio, me gustan las mujeres valientes, siempre aprendiendo de ellas, es mi J.K. Rowling española.

miércoles, 9 de agosto de 2023

El emisario - Yoko Tawada 多和田葉子

 

Cuando voy sin rumbo por la librería y veo algún libro del lejano oriente, siempre lo tomo entre mis manos y normalmente lo compro, es que los ponen tan a la vista. Bien, es lo que ocurrió con este libro. Y encima leo en la contraportada, 

En el futuro inconcreto en el que está situada esta historia, Japón ya no existe de puertas afuera: una catástrofe de la que nada sabemos ha causado un colapso medioambiental que le ha obligado a cerrar sus fronteras al resto del mundo. El país entero está contaminado, la gran mayoría de las especies animales se han extinguido y la comida se ha convertido en un bien escaso. Las ciudades se han despoblado debido al riesgo de la polución y mucha gente se ha ido a vivir a las periferias, en lugares remotos y aislados. La vida ha ido mutando (aunque el Gobierno ya ha sustituido el término «mutación» por el de «adaptación al medio ambiente»): los hombres tienen la menopausia, todo el mundo cambia de género al menos una vez en la vida, la tecnología ha perdido su foco, el lenguaje ha degenerado y las palabras caen cada vez más rápido en desuso. Los niños que nacen lo hacen débiles y enfermizos, y son los abuelos, que por lo general superan con creces los cien años pero aún conservan un gran vigor, quienes tienen que ocuparse de ellos. Así, la novela resigue un día de la vida del joven Mumei, un adolescente encantador y lleno de esperanza que, en medio del sinsentido que lo rodea, aún ve el mundo con los ojos de quien lo mira por primera vez, y de su bisabuelo Yoshiro, un anciano que vive con la eterna incerteza de lo que el futuro le depara a su bisnieto.

Tenía que haberlo soltado cuando leí que los hombres tenían la menopausia y que todo el mundo cambiaba de género (una vez más, el neolenguaje quiere que asumamos que género y sexo son lo mismo, algo que hace Anagrama de forma descarada), en realidad, en la historia de El Emisario, cambiaban literalmente de sexo, de forma espontánea, físicamente, no tenían que ir al registro civil y hablar de sus sentimientos ni someterse a cirugías espantosas, por lo visto es la evolución de la humanidad, según la autora.

En fin, una vez leído, rápidamente hago la reseña para que no gastes dinero con este libro, y si tienes curiosidad por la historia vete a la biblioteca pública. Le han dado un premio a este libro, pero, como yo no entiendo tal vez sea bueno.

La autora Yoko Tawada escribe tanto en japonés como en alemán y ha sido reconocida con varios premios, por otros libros. El emisario ha sido traducido por Marta Morros Serret
Yoko Tawada



viernes, 2 de diciembre de 2022

El amante de las cobayas モルモットの愛好者 - Álvaro Sabater Gárriz

 

El libro que te traigo hoy, creo que no lo conoces y me agradecerás que te hable de él, una novela que está muy bien en mi blog, puesto que éste se caracteriza fundamentalmente por traer cuanto publica el autor japonés más famoso por antonomasia.

El amante de las cobayas モルモットの愛好者 , de Álvaro Sabater Gárriz, es una historia detectivesca al más puro estilo de Haruki Murakami 村上 春樹

Irene Kobayasi es una antigua amiga/compañera de colegio del protagonista y a la que había perdido la pista, pero un vídeo pornográfico le hace revivir aquellos años.

Ve una y otra vez el vídeo y sabe que Irene le está pidiendo ayuda, su novia actual no lo entiende pero él comienza la búsqueda de su amiga. Consigue contactar con su padre, el señor Kobayasi, que abrió un restaurante en Barcelona en los años ochenta, no es de mucha ayuda, no sabe o no quiere saber; pero su hermano, Jun'ichiro le dice que ella está en Tokio, pero que no sabe dónde vive. Esta búsqueda no se puede detener en este momento y nuestro protagonista tiene que seguir y saber qué le ocurre a Irene y qué le quiere decir. 

 Álvaro Sabater Gárriz (Mallorca, 1979), el autor del libro, su primera novela, es un enamorado de Japón y de "todo" lo japonés, al igual que yo, y de ahí nuestra amistad literaria y cinéfila. Según la contraporta de El amante de las cobayas, es profesor en la Universidad de las Islas Baleares y responsable de investigación y proyectos en el campo de la Parálisis Cerebral.

Su aspecto no tiene nada que ver con su sesudo currículum

Álvaro Sabater Gárriz

Sabía que terminaría escribiendo un libro que personalmente disfrutaría, pues, pasar por su blog siempre ha sido un placer too much suntory man

Gracias Álvaro, espero la siguiente historia.



martes, 8 de marzo de 2022

Diario de una perdida (Por una persona muerta) - Margarete Böhme

 

Nada mejor que celebrar el 8M2022, Día Internacional de la Mujer, con un libro y gritando que el feminismo es abolicionista, al igual que en la manifestación. En fin, traigo un libro, "Diario de una perdida". Publicado en 1905 por Margarete Böhme, fue un éxito de ventas y traducido a catorce idiomas, excepto al español, hasta ahora, tarea de la que se encargó con maestría Fernando González Viñas (que este blog conoce muy bien por su obra literaria) y publicado en España el año pasado por El Paseo Editorial

En la historia que nos cuenta Diario de una perdida, se muestra con crudeza el papel de la mujer en la sociedad de principios de siglo XX en Alemania, auténtica nulidad, bueno, no del todo, servía para el uso y disfrute de los hombres. Fue un auténtico escándalo en su momento. La novela está escrita como si fuese autobiográfica. Cuenta la autora en el prólogo, que es un diario que llega a sus manos y que su intención en un principio fue transformar su contenido y hacer una novela, pero su editor le hizo cambiar de idea, eso sí, cambió los nombres de las personas que aparecen en el libro, suponemos que para protegerles del escarnio público. Este recurso literario le canjeó muchas críticas a la autora, decían que engañaba al lector. Sin embargo, fue un éxito sin igual.

Una joven, Thymian, perteneciente a una familia acomodada ve que las amas de llave de su casa duran poco en el empleo. Su padre es viudo y vamos descubriendo, según nos cuenta la historia de su vida, que esas mujeres serán despedidas cuando quedan embarazadas del amo. Todo se irá al traste cuando Thymian queda embarazada y no se quiere casar con el que la sedujo, por lo que tiene que abandonar la casa, y las circunstancias de la vida la empujan a la prostitución.

Margarete Böhme fue una prolífica escritora que fue silenciada por los nazis y murió en el olvido en 1939, tenía 72 años. Hemos tardado muchos años en recuperarla. Personalmente, no la conocía y ha sido un auténtico placer leer este libro. Aunque ya pasó un año que lo leí, siempre lo tengo a mano para volver a releer alguna página. Es una auténtica delicia. Anímate con su lectura.

Hicieron obras de teatro y una película que puedes disfrutar en youtube, Tagebuch einer Verlorenen (Diary of a Lost Girl), dirigida por Georg Wilhelm Pabst e interpretada por la famosa y hermosa Louise Brooks. Ya sabes, 1929, cine mudo.

Margarete Böheme

domingo, 6 de marzo de 2022

Nadie nace en un cuerpo equivocado - Éxito y miseria de la identidad de género - José Errasti y Marino Pérez Álvarez - Prólogo de Amelia Valcárcel


 El libro que tienes que leer si quieres comprender qué está ocurriendo con esta locura del fenómeno "trans",  "queer",  que parece que nadie quiere llevar la contraria porque tiene miedo a que le tilde de transfobia. Capítulo que se aborda al final del libro.

Y siguiendo con el final del libro, en los agradecimientos, los autores explican que no es un libro que analiza la identidad de género desde el feminismo, si bien, "está perfectamente hermanado con el que nosotros hemos practicado", creo que ninguna mujer u hombre feminista no esté de acuerdo con las conclusiones y afirmaciones que en el libro se exponen. Y para quienes miren al feminismo como algo sospechoso, este libro le aportará conocimiento al respecto y comenzará su pensamiento crítico.

Una mujer de izquierdas como yo, socialista y feminista, a pesar de mi edad, pues, parece que apoyar a la futura ley "trans" es como lo más moderno y de izquierdas que te puedas echar a la cara, desde que Irene Montero (Ministra de Igualdad en el Gobierno de España, coalición PSOE y Unidas Podemos, ella es de este último partido) comenzó a hablar de "elles" y a defender que un hombre que lleve tacones o no, se pinte los labios o no, pero que diga que se siente mujer, que tengo que considerarle mujer, y luego, remató hablando del género fluido, en fin, discurso que puse en dudas desde el minuto uno, lo cual me granjeó varias enemistades por esta causa. Defiendo mis principios pase lo que pase.

Pero, ¿qué implicaciones tiene que un hombre diga que se siente mujer y de forma automática (prácticamente) se le considere como tal?. Pues, que estos hombres, ipso facto entrarán en los espacios reservados para la mujer. Te dejo un enlace de Contra el Borrado de las Mujeres hecho y mantenido por mujeres feministas que gracias a su esfuerzo y tesón todas las mujeres que no estamos de acuerdo con esta moda, no nos sentimos tan solas y aprendemos. ¿Y qué pasa con las chicas que también dicen que están en un cuerpo equivocado?  No importa reconocer nuevas identidades, yo no estoy en contra. Pero como olvidan la ciencia, por lo pronto tenemos un problema de gran envergadura.

Volvamos al libro, es una lectura absorbente, con humor incluso, y que explica conceptos desarrollando las consecuencias de seguir dando alas a estas nuevas políticas, las cuales "en realidad son retrógradas, opresoras y represoras". Cada capítulo es digno de una entrada en el blog, lo cual se hace imposible. Pero no quiero terminar sin hablar de la terapia afirmativa, de la que no sabía mucho para ser sincera y que da bastante yuyu. Esto es, se refiere en ofrecer básicamente, "la transición fármaco-quirúrgica como única salida aceptable a la incongruencia de género que presentan niños y adolescentes". Pues, recordad que la evaluación psicológica y posterior ayuda en la disforia de género en la ley "trans" que quieren aprobar en España, está prohibida, con amenaza de fuertes multas llegando, incluso, a quitar la custodia a los padres si el Estado entiende que no respetan la identidad de género de los hijos. Ahora lo cool es ser trans, no lo es ser gay o lesbiana

En fin, podría seguir y seguir, pero hay que finalizar. Lee este libro y no te arrepentirás, es una magnífica lectura, entretenida, que enseña y te hará pensar. Pues, alguien nos secuestró, no solo el feminismo, nos secuestró la ciencia.

Marino Pérez y José Errasti

Los autores: Marino Pérez es catedrático de Psicología Clínica en la Universidad de Oviedo y José Errasti es profesor titular de Psicología en la misma universidad.


sábado, 20 de febrero de 2021

Seis Cuatro (64) ロクヨン - Hideo Yokoyama 横山 秀夫 - 64: Part 1 - 64 ロクヨン前編 y 64: Part 2- 64 ロクヨン後編 - Takahisa Zeze 瀬々敬久


        
Creo que no hay novela japonesa de éxito que no se lleve al cine. Hicieron dos versiones de Seis cuatro, la que os traigo, distribuida por TOHO, de 2016, y otra de la NHK del año anterior y dirigida por Tsuyoshi Inoue 井上剛 
Estos últimos años quienes disfrutamos con la lectura de escritores procedentes de Japón lo celebramos yendo a la librería, en mi caso con algunos autores el mismo día de su publicación, a buscar el preciado tesoro. Si bien, últimamente, son tantos los libros publicados que me resulta imposible estar al día. A veces acierto con la lectura y otras veces, simplemente no.

El libro que te traigo hoy, vuelve a ser un libro de la editorial salamandra, ¿coincidencia, publicidad?, no lo entiendo, supongo que el responsable es Google que me hace llegar las novedades de los sitios que visito y así supe de esta publicación. Además, en cualquier escaparate de una librería está presente este libro, creo que la fuerza de la editorial a la que pertenece se explica por sí sola, Penguin Random House Grupo Editorial. Sea como fuere, cuando leo en un titular novela policiaca y autor japonés, cliqueo sin pensar más. Si bien, como ya mi biblioteca es tan grande, pues, además de los libros que he comprado, heredé los de mi familia, abuelos, padres y mi tía Rosa, ya llevo bastante tiempo comprando libros electrónicos siempre que se cumplan ciertas condiciones, que la publicación del libro que sea no ofrezca algo especial (portada, tapas, ilustraciones, tipo de papel utilizado...) y que no sea de un autor o autora que siga habitualmente, como si fuese de la familia, lo meto en casa sin dudarlo.

A lo que iba, en Amazon me bajé la muestra de este libro y lo primero que aparece es que es una traducción del inglés, horror. Siempre que he leído algo así me he arrepentido, pocas veces disfruté su lectura. No lo iba leer, pero al final claudiqué, no me pude resistir a un nuevo autor japonés. El traductor del idioma inglés no es como el del japonés. Éste sabe que las lectoras (los lectores también) de literatura japonesa queremos integrarnos de verdad en la historia y también en la cultura japonesa por extensión, y nos deja esas notas al pie de página (o lo expresa de otra forma) explicando a qué se refiere el autor, que para mí son oro. Bien, en la novela que os traigo hoy no hay nada de eso. Así que, me bajé el formato electrónico, y acerté, porque en papel son 650 hojas de una historia que no me apasionó y a ratos me aburrió. Fue traducida por Jofre Homedes Beutnagel.

El autor de la novela, y un descubrimiento para mi, es Hideo Yokoyama, nació en 1957 en Tokio y fue periodista antes de dedicarse de lleno a la literatura. Según cuentan las crónicas es muy famoso como escritor en tierras japonesas y consiguió con este libro, en 2013, un récord de ventas en Japón nunca visto, vendió más de un millón de libros la primera semana. En España no sé cuántos libros se venden de cada libro, creo que las editoriales tienen mucho marketing y que yo sepa no dan cifras de ventas, ni siquiera de cuantos ejemplares se vende en cada edición. Pero, desde luego creo que jamás se ha vendido esa cantidad de libros de un título, no en una semana, ¿en un año? ¿a lo largo de la "vida" del libro?...

Seis cuatro comienza con un padre y una madre en una morgue porque hay un cuerpo de una joven y puede ser el de su hija. Después del dolor del viaje y la tensión sufrida, no es su hija. Vuelven a tener esperanza de que vuelva a casa. Él es Yoshinobu Mikami, actual jefe de prensa de la Prefectura D e Inspector que participó en la investigación del secuestro seis cuatro. Ella es Minako, había sido policía hasta que se casaron. A lo largo del libro sabremos los motivos del porqué su hija se fue de casa.

El libro se centra entre la pugna de policías y periodistas, personalmente me llamó mucho la atención. La forma en que se relacionan unos y otros solo puede ser de Japón, aquí es impensable. Los periodistas quieren saber exactamente todos los datos que tiene la policía de sus investigaciones amenazándoles de boicot si no transigen y arman un gran escándalo si no aparece ante ellos el máximo representante de la policía de la prefectura D para pedirles disculpas. Todo este asunto se hace bastante pesado y algo marciano, solo para japoneses y para lectoras que tragan cualquier cosa que nos venga del lejano oriente, como es mi caso.

En cuanto al secuestro acaecido en 1989 se corresponde con el año en que terminó la era Showa 昭和時代  (el fallecimiento del emperador Hirohito, 64 años de duración) y los policías encargados del caso comenzaron a llamar al caso del secuestro seis cuatro. Creo que el éxito en Japón se debe a que el policía Mikami parece que no se adapta a las normas de grupo, de sus superiores, y quiere saber qué está pasando en la policía y por qué sus superiores no comparten con él las pesquisas de las investigaciones, por ello batalla contra viento y marea, las luchas por el poder dentro de la policía se hacen un pelín aburridas. No seguiré destripando la trama. Por un lado la historia te atrapa pero da tantas vueltas en contar las cosas, que te pierdes por momentos. La solución del secuestro está bien, pero luego hay un capítulo más de explicaciones que habría que eliminarlo de un plumazo.
Hideo Yokoyama

Dos películas, primera y segunda parte de Seis cuatro, un total de 240 minutos. Se adapta bastante bien a la novela. Así que, secuencias algo aburridas y un tanto exageradas. Todos los elementos de la novela los tuvieron en cuenta, como la huida de casa de la hija del policía, la lucha por el poder, el desconocido informe Koda, la espera en el servicio de hombres por el jefe que lleva el secuestro, la persecución del secuestrador en un camión camuflado... Fueron dirigidas por Takahisa Zeze 瀬々敬久. 

El final de la película mucho más bonito que el del libro.

En cuanto al reparto, gente conocida la mayoría: 
Koichi Sato, Gou Ayano, Nana Eikura, Eita, Tomokazu Miura, Masatoshi Nagase, Hidetaka Yoshioka, Tôru Nakamura, Kippei Shiina, Ken'ichi Takitô, Eiji Okuda, Yui Natsukawa, Naoto Ogata, Masataka Kubota, Kentarô Sakaguchi, Michitaka Tsutsui, Mayu Tsuruta, Hidekazu Akai, Shun Sugata, Setsuko Karasuma, Yukiyoshi Ozawa, Yuta Kanai, Kyôko Yoshine, Daikichi Sugawara, Tasuku Emoto, Mei Kurokawa




Takahisa Zeze


martes, 26 de enero de 2021

La isla de las mujeres del mar - The Island of Sea Woman - Lisa See

La isla de Jeju ahora es un destino turístico, está al sur de Corea del Sur y su población es de apenas medio millón de habitantes. Me hacía muchas preguntas sobre la isla al principio de la lectura de este apasionante libro. ¿No hay libros que te atraen por la portada?, la fotografía de esas dos mujeres, es preciosa. Pertenece a National Archives of Korea. Cuando vuelvan a permitir viajar y vaya a Asia, ya sé cuál va a ser uno de mis destinos.

A lo largo de la lectura sabremos que la isla de Jeju fue invadida por otras civilizaciones; nuestra narradora de La isla de las mujeres del mar, escrito por Lisa See, es Kim Young-sook, que vivió la ocupación de su isla por Japón y después de la Segunda Guerra Mundial, Estados Unidos divide el país por el paralelo 38, Corea del Norte bajo supervisión de la URSS y Corea del Sur, bajo supervisión norteamericana. Las atrocidades que nos narra no puede dejar indiferente a nadie.

Kim Young-sook, tiene que llevar sustento a su familia y nos habla cómo se organizan en su pueblo; cómo viven las haenyeo y cómo llegan a serlo. La sociedad nos da sensación de ser matriarcal, es más bien matrifocal, es ella la que trabaja y organiza a toda la familia, el hombre, cuando existe en la casa, hace la comida y se ocupa de los niños cuando la madre está en el mar, la mayor parte del tiempo lo pasa en la plaza del pueblo para juntarse con otros a beber licor de arroz. Sus únicas obligaciones son cuidar de los bebés y cocinar un poco, en otros lugares lo llamarían esposa. Las mujeres, además, de pasar horas en el agua, van a vender su cosecha, trabajan en la tierra y se ocupan de la educación de los hijos. Sin embargo, es el hombre quien hereda la casa y las tierras.

Kim Young-sook desde 1938 a 2008 también nos narrará la historia de su familia y la de Han Mi-ja, se convertirán en amigas inseparables hasta que un hecho ocurrido, dentro de lo que se llamó posteriormente el incidende 4.3, las separó definitivamente.

Un gran libro que te recomiendo, no podrás dejar de leer, otra lectura absorbente, que también publica (como el anterior que traje al blog) ediciones Salamandra

Lisa See




martes, 19 de enero de 2021

1793 - Niklas Natt Och Dag


Este último fin de semana leí 1793, por Niklas Natt Och Dag, que por un momento creía que estaba en el Madrid actual, luego os comento el por qué.

Leyendo las descripciones que se hacen nada más comenzar el libro, parecía que estaba viendo una película gore. Sin embargo, nada más lejos de la realidad, aparte de la descripción del cadáver que aparece flotando en las gélidas aguas del lago Fatburen, es una historia policiaca que nos sumerge en el siglo XVIII en Suecia, con aires de la revolución francesa. El cadáver lo descubren unos niños, saben que Mickel Cardell está en una taberna cercana, éste borracho se pregunta que qué tiene que ver con ello, por favor guardia... El cadáver rescatado no tiene brazos, piernas, genitales, lengua, ni ojos. Comienza una excitante búsqueda del asesino.

A lo largo del libro nos comentan sus protagonistas hechos históricos, y el resultado es la sociedad en la que se desarrolla la novela. Los principales son: el rey Gustavo III llega al poder en 1772 mediante un golpe de estado; la guerra contra Rusia, 1778-1790, y muerte del rey sucediéndole su hijo el rey Gustavo IV, pero solo tiene 13 años por lo que se forma una regencia, estamos en 1793.

La ciudad y el Estado están al borde de la ruina, podredumbre, enfermedades, robos,  asesinatos, imposible escalar socialmente, la plebe sobreviviendo como puede; todos arrojan los desechos al agua, hay una zona destinada a los residuos humanos, pero está desbordada, estamos en pleno invierno y la tierra está muy dura para cavar, por lo que los cadáveres están amontonados en la calle a la espera que llegue la primavera y deshaga la nieve. Aquí fue donde me dije, igual que en Madrid, el alcalde esperando que llegue la lluvia para limpiar la ciudad por la gran nevada que nos trajo Filomena, recordad, que desafortunadamente se encontró un cadáver bajo la nieve y que la basura está sin recoger en muchas calles.

Algún que otro spoiler. La novela, que es el inicio de una trilogía, está estructurada en cuatro partes: El fantasma de la Casa Indebetouska - Otoño 1793; La sangre y el vino - Verano de 1793; La palomilla y la llama - Primavera de 1793; El mejor de los lobos - Invierno de 1793.  Los personajes principales son Cecil Winge, un abogado que no para de toser sangre y que es contratado por el Jefe de la policía para averiguar quién asesinó al infeliz rescatado de las aguas por Cardell, el cual es contratado a su vez por aquél para que le ayude en la investigación (una pareja de detectives al más puro estilo de Arthur Conan Doyle, si bien, las diferencias entre los personajes son abismales); además, tenemos a Kristofer Blix, que intenta sobrevivir en ese Estocolmo deshumanizado, al igual que Anna Stina.

Mi valoración, spoiler: es una lectura adictiva, tendrás que continuar para conocer el final de la historia. Respecto a esto último, siendo feminista radical no puedo estar menos de acuerdo a cómo el personaje Winge hizo justicia, preguntándome por qué el autor, Niklas Natt Och Dag terminó la historia de la forma que lo hizo, ¿tuvo que acortarla abruptamente?, o ¿realmente piensa que es la forma más adecuada?, intercambiar asesinos y premiar al asesino de una mujer (estaba borracho...). Todo ello no quita para que espere la publicación de la segunda parte, allá por el mes de marzo creo. 1793 está publicado por la editoral Salamandra

Niklas Natt Och Dag